Lyrics and translation Modest Mouse - Sugar Boats - Commentary
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sugar Boats - Commentary
Сахарные корабли - Комментарий
This
rock
of
ours
is
just
some
big
mistake
Эта
наша
скала
— просто
большая
ошибка,
And
we
will
never
know
just
where
we
go
И
мы
никогда
не
узнаем,
куда
мы
идем
Or
where
we
have
came
from
Или
откуда
пришли.
These
veins
of
mine
are
now
some
sort
of
fuse
Эти
мои
вены
— теперь
своего
рода
фитиль,
And
when
they
light
up
and
my
mind
blows
up
И
когда
они
загораются,
и
мой
разум
взрывается,
My
heart
is
amused
so
Мое
сердце
забавляется
этим.
This
heart
of
mine
is
just
some
sort
of
map
Это
мое
сердце
— просто
какая-то
карта,
That
doesn't
care
at
all
or
worry
about
Которой
совсем
все
равно
и
которая
не
беспокоится
о
том,
Where
the
hell
you're
at
Где
ты
находишься.
But
you're
right
there
Но
ты
прямо
здесь.
Well,
I've
been
meaning
to
dismiss
you
Ну,
я
все
собирался
тебя
отшить,
Yeah
I
have
some
plans
to
dismiss
you
Да,
у
меня
есть
планы
тебя
отшить,
So
stand
by,
by,
by,
by,
bye-bye
Так
что
жди,
жди,
жди,
жди,
пока!
Wave
bye,
sugar
boats!
Маши
на
прощание,
сахарные
корабли!
As
soon
as
you
paint
every
last
grain
of
sand
Как
только
ты
раскрасишь
каждую
песчинку,
As
you
soon
as
you
paint
every
star
Как
только
ты
раскрасишь
каждую
звезду
In
the
sky,
sky,
sky,
sky,
sky,
sky
В
небе,
небе,
небе,
небе,
небе,
небе,
Wave
bye,
sugar
boats!
Маши
на
прощание,
сахарные
корабли!
Well,
I'm
swatting
at
mosquitoes
as
Ну,
я
отмахиваюсь
от
комаров,
They're
orbiting
me
Пока
они
вращаются
вокруг
меня.
I'm
orbiting
the
sun
and
this
goes
on
and
on
and
on,
you
see
Я
вращаюсь
вокруг
солнца,
и
это
продолжается
и
продолжается,
понимаешь?
This
heart
of
mine
is
just
some
broke
machine
Это
мое
сердце
— просто
сломанная
машина,
And
when
it
gets
a-goin',
and
it
often
gets
goin'
И
когда
она
начинает
работать,
а
она
часто
начинает
работать,
It
starts
blowin'
steam
Она
начинает
выпускать
пар.
Here
we
go
again!
Ну
вот,
опять!
This
rock
of
ours
is
just
some
big
mistake
Эта
наша
скала
— просто
большая
ошибка,
And
we
will
never
know
just
where
we
go
И
мы
никогда
не
узнаем,
куда
мы
идем
Or
where
we
have
came
from
Или
откуда
пришли.
This
watch
of
mine
is
like
some
sort
of
void
Эти
мои
часы
— как
какая-то
пустота,
Cause
when
I
look
in,
and
I
shouldn't
look
in
Потому
что
когда
я
смотрю
внутрь,
а
мне
не
следует
смотреть
внутрь,
I,
I
see
it
swallow
my
time
Я,
я
вижу,
как
они
поглощают
мое
время.
Oh
no,
there
it
goes!
О
нет,
вот
оно!
I
ain't
getting
on
no
fast
plane
Я
не
сяду
ни
в
какой
быстрый
самолет,
Hell,
I
ain't
getting
on
no
stuffy
train
Черт,
я
не
сяду
ни
в
какой
душный
поезд.
Sugar
boats
on
the
Atlantic
are
fine
Сахарные
корабли
в
Атлантике
— это
хорошо.
The
sugar
boats,
they're
just
fine
Сахарные
корабли,
они
просто
прекрасны.
I'll
stand
on
the
deck
so
you
could
see
Я
буду
стоять
на
палубе,
чтобы
ты
могла
видеть,
I'll
stand
on
the
deck
you
could
wave
bye,
bye,
bye,
bye
Я
буду
стоять
на
палубе,
чтобы
ты
могла
помахать
на
прощание,
пока,
пока,
пока,
Here's
the
ghost
that
goes
and
waves
bye,
bye,
bye,
bye
Вот
призрак,
который
машет
на
прощание,
пока,
пока,
пока,
I'm
the
ghost
that
goes
and
waves
bye,
bye,
bye
Я
призрак,
который
машет
на
прощание,
пока,
пока,
пока.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.