Lyrics and translation Modestep - Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It′s
getting
slow
all
around
Все
вокруг
замедляется,
You
walking
in
your
Ты
входишь
в
свой...
You
feel
your
heat
stop
and
start
Ты
чувствуешь,
как
жар
то
замирает,
то
вспыхивает,
But
now
is
racing
to
the
ground
Но
сейчас
он
стремительно
падает
вниз.
So
many
highs
so
many
lows
Так
много
взлетов,
так
много
падений,
You
feel
a
rushing
in
your
toes
Ты
чувствуешь
покалывание
в
пальцах
ног,
You
seen
this
on
tv
Ты
видела
это
по
телевизору,
Forgot
to
ask
exactly
Franky
how
it
goes
Забыла
спросить
у
Фрэнки,
как
это
происходит.
You
feel
the
music
touch
your
skin
Ты
чувствуешь,
как
музыка
касается
твоей
кожи,
Something
is
busting
from
within
Что-то
прорывается
изнутри.
Never
in
the
world
should
this
stop
Это
никогда
не
должно
прекращаться,
Once
you
drop
the
only
way
is
up
Как
только
ты
падаешь,
единственный
путь
— вверх.
Once
you
drop
the
only
way
is
up
Как
только
ты
падаешь,
единственный
путь
— вверх.
Once
you
drop
the
only
way
is
up
Как
только
ты
падаешь,
единственный
путь
— вверх.
I
never
been
in
love
in
my
life
Я
никогда
в
жизни
не
был
влюблен,
And
now
I
know
what
it
might
feel
like
И
теперь
я
знаю,
каково
это
может
быть.
This
feeling
from
inside
me
mind
Это
чувство
изнутри
моего
разума
Blurred
on
itself
and
reach
a
higher
high
Размывается
само
по
себе
и
достигает
еще
большей
высоты.
The
bass
drum
hits
my
spine
Удар
бас-барабана
по
моему
позвоночнику,
Wrapped
into
the
filthy
Bass
line
Обволакивает
грязная
басовая
линия.
Never
in
the
world
should
be
stop
Это
никогда
не
должно
прекращаться,
Once
you
drop
the
only
way
is
up
Как
только
ты
падаешь,
единственный
путь
— вверх.
Once
you
drop
the
only
way
is
up
Как
только
ты
падаешь,
единственный
путь
— вверх.
Once
you
drop
the
only
way
is
up
Как
только
ты
падаешь,
единственный
путь
— вверх.
Free
your
mind
Освободи
свой
разум,
So
free
your
mind,
Так
освободи
свой
разум,
So
free
your
mind
Так
освободи
свой
разум,
So
free
your
mind,
Так
освободи
свой
разум,
So
free
your
mind,
Так
освободи
свой
разум,
Never
in
the
world
should
be
stop
Это
никогда
не
должно
прекращаться,
So
free
your
mind,
Так
освободи
свой
разум,
Once
you
drop
the
only
way
is
up
Как
только
ты
падаешь,
единственный
путь
— вверх.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joshua Friend, Anthony Friend
Attention! Feel free to leave feedback.