Modestia Aparte - Cosas de la Edad (Live) - translation of the lyrics into German

Cosas de la Edad (Live) - Modestia Apartetranslation in German




Cosas de la Edad (Live)
Dinge des Alters (Live)
Eras un niño cuando en este jardín
Du warst ein Kind, als du in diesem Garten
Lloriqueabas en las tardes de abril.
An den Aprilabenden weintest.
Sobre la hierba tu espalda mojada
Auf dem Gras dein nasser Rücken
Y tus ideales muy lejos de aquí.
Und deine Ideale weit weg von hier.
Y que más da?
Und was macht das schon?
Si son cosas de la edad
Das sind Dinge des Alters.
Y que más da?
Und was macht das schon?
Si son cosas de la edad.
Das sind Dinge des Alters.
Ahora has crecido
Jetzt bist du erwachsen,
Eres un lobo de mar
Du bist ein Seebär,
Que todavía no ha aprendido a remar.
Der noch nicht gelernt hat zu rudern.
Un ser extraño con 15 años
Ein seltsames Wesen mit 15 Jahren,
Un chico, un hombre,
Ein Junge, ein Mann,
Un tipo genial.
Ein toller Typ.
Y que más da?
Und was macht das schon?
Si son cosas de la edad
Das sind Dinge des Alters.
Y que más da?
Und was macht das schon?
Si son cosas de la edad
Das sind Dinge des Alters.
Porque la gente se inventa
Warum erfinden die Leute
Cien mil razones para hacerte cambiar?
Tausend Gründe, um dich zu verändern?
Un tio elegante
Ein eleganter Kerl,
Sigue adelante.
Mach weiter.
Mente en el siglo XX
Geist im 20. Jahrhundert,
Corazón medieval.
Mittelalterliches Herz.
Y que más da?
Und was macht das schon?
Si son cosas de la edad
Das sind Dinge des Alters.
Y que más da?
Und was macht das schon?
Si son cosas de la edad
Das sind Dinge des Alters.





Writer(s): Fernando Lopez Morales, Javier Portugues Arribas


Attention! Feel free to leave feedback.