Modestia Aparte - Cómo Te Mueves (En Directo) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Modestia Aparte - Cómo Te Mueves (En Directo)




Cómo Te Mueves (En Directo)
How You Move (Live)
El día necesita tres horas más
The day needs three more hours
Para que en nuestra vida
So that in our life
Tengamos tiempo de respirar
We have time to breathe
Te levantas temprano para estudiar
You get up early to study
El modo más extraño de no ir a trabajar
The strangest way not to go to work
Y yo que hay una chica
And I know there is a girl
Que no me dejara
Who will not let me
Salir mas de dos días no es nada fácil de llevar
Going out for more than two days is not easy to bear
Mientras pienso en tus ojos, tus labios,
As I think about your eyes, your lips,
Y en tu forma de besar
And the way you kiss
Y como te mueves cuando hacemos el amor
And how you move when we make love
Tus ojos, tus labios, y tu forma de besar
Your eyes, your lips, and the way you kiss
Y como te mueves cuando hacemos el amor, ja, ja, ja
And how you move when we make love, ha, ha, ha
Tengo la agenda llena de cosas por hacer
I have an agenda full of things to do
Mientras el teléfono suena, ya por sexta vez
While the phone is ringing, for the sixth time
Lo que compro caro es algo de imaginación
What I buy dearly is some imagination
Esa idea genial es la clave de la inspiración
That brilliant idea is the key to inspiration
Y yo que hay una chica
And I know there is a girl
Que no me dejara
Who will not let me
Salir mas de dos días no es nada fácil de llevar
Going out for more than two days is not easy to bear
Mientras pienso en tus ojos, tus labios,
As I think about your eyes, your lips,
Y en tu forma de besar
And the way you kiss
Y como te mueves cuando hacemos el amor
And how you move when we make love
Tus ojos, tus labios, y tu forma de besar
Your eyes, your lips, and the way you kiss
Y como te mueves cuando hacemos el amor, ja, ja, ja
And how you move when we make love, ha, ha, ha
Tus ojos, tus labios, y tu forma de besar
Your eyes, your lips, and the way you kiss
Y como te mueves cuando hacemos el amor, ja, ja, ja
And how you move when we make love, ha, ha, ha
Siempre hay un lugar donde la gente es especial
There is always a place where people are special
Basta con encontrar un poco de tranquilidad
All you have to do is find a little peace of mind
Creo que los nervios me van a traicionar
I think my nerves are going to betray me
Necesito estar solo para poder pensar
I need to be alone so I can think
Y yo que hay una chica
And I know there is a girl
Que no me dejara
Who will not let me
Salir mas de dos días no es nada fácil de llevar
Going out for more than two days is not easy to bear
Mientras pienso en tus ojos, tus labios,
As I think about your eyes, your lips,
Y en tu forma de besar
And the way you kiss
Y como te mueves
And how you move
Cuando hacemos el amor
When we make love





Writer(s): Carlos Alberto Palma Verdejo, Fernando Lopez Morales


Attention! Feel free to leave feedback.