Modestia Aparte - Esto Debe Ser Amor - translation of the lyrics into German

Esto Debe Ser Amor - Modestia Apartetranslation in German




Esto Debe Ser Amor
Das muss Liebe sein
Esto debe ser amor, esto debe ser amor
Das muss Liebe sein, das muss Liebe sein
Que me pica, me intoxica y se alimenta de tu voz
Es kribbelt, es berauscht mich und nährt sich von deiner Stimme
Y esto debe ser amor
Und das muss Liebe sein
Hoy me han entrado ganas de escribirte unos versos
Heute hatte ich Lust, dir ein paar Verse zu schreiben
Me ha dado por hablar solo de ti.¡ay q me has hecho!
Ich habe angefangen, nur von dir zu sprechen. Ach, was hast du mir angetan!
Perdimos los latidos, que se escapan de mi pecho
Wir haben die Herzschläge verloren, die aus meiner Brust entfliehen
Solo queda instalarse en un ricon de este cielo
Es bleibt nur, sich in einer Ecke dieses Himmels niederzulassen
Flotando en una nube, grabando tu mirada
Auf einer Wolke schwebend, deinen Blick einprägend
Memorizando aquel beso que olvidaba
Den vergessenen Kuss memorierend
Esto debe ser amor, esto debe ser amor
Das muss Liebe sein, das muss Liebe sein
Que me pica, me intoxica y se alimenta de tu voz
Es kribbelt, es berauscht mich und nährt sich von deiner Stimme
Esto debe ser amor, esto debe ser amor
Das muss Liebe sein, das muss Liebe sein
Que aparece, luego crece y se acostumbra a tu sabor
Es erscheint, wächst dann und gewöhnt sich an deinen Geschmack
Y esto debe ser amor y esto debe ser amor
Und das muss Liebe sein, und das muss Liebe sein
Que me pica, me intoxica y se alimenta de tu voz
Es kribbelt, es berauscht mich und nährt sich von deiner Stimme
Y esto debe ser amor
Und das muss Liebe sein
Yo no intentaba nunca recordar esa cara
Ich habe nie versucht, mich an dieses Gesicht zu erinnern
Jamas contaba dias.¿para qué? si no importaba.
Ich habe nie Tage gezählt. Wozu auch? Es war unwichtig.
Y ahroa tengo prisa y tu carita me la calma
Und jetzt habe ich es eilig und dein Gesicht beruhigt mich
Impaciente por verte, ya lo ves, no somos nada
Ungeduldig, dich zu sehen, du siehst, wir sind uns nichts
Flotando en una nube, grabando tu mirada
Auf einer Wolke schwebend, deinen Blick einprägend
Memorizando aquel beso, que olvidaba
Den vergessenen Kuss memorierend
Esto debe ser amor, esto debe ser amor
Das muss Liebe sein, das muss Liebe sein
Que me pica, me intoxica y se alimenta de tu voz
Es kribbelt, es berauscht mich und nährt sich von deiner Stimme
Esto debe ser amor, esto debe ser amor
Das muss Liebe sein, das muss Liebe sein
Que aparece, luego crece y se acostumbra a tu sabor
Es erscheint, wächst dann und gewöhnt sich an deinen Geschmack
Y esto debe ser amor y esto debe ser amor
Und das muss Liebe sein, und das muss Liebe sein
Que me pica, me intoxica y se alimenta de tu voz
Es kribbelt, es berauscht mich und nährt sich von deiner Stimme
Y esto debe ser amor
Und das muss Liebe sein
Y esto debe ser amor, y me pica y me intoxica el sabor de tu voz
Und das muss Liebe sein, und es kribbelt und berauscht mich der Geschmack deiner Stimme
Esto debe ser amor, esto debe ser amor
Das muss Liebe sein, das muss Liebe sein





Writer(s): Fernando Lopez Morales, Javier Portugues Arribas


Attention! Feel free to leave feedback.