Я
могу
позвонить
тебе
иногда
Ich
kann
dich
manchmal
anrufen
Хочу
видеть
тебя
прямо
сейчас.
Ich
will
dich
jetzt
sofort
sehen.
Ну
почему
так,
е?!
Ну
почему
так,
а?
Na,
warum
ist
das
so,
ey?!
Na,
warum
ist
das
so,
hä?
Не
могу
влюбиться
в
тебя
никак;
Ich
kann
mich
einfach
nicht
in
dich
verlieben;
Я
хочу
повторить
ещё
раз
Ich
will
es
noch
einmal
wiederholen
Ночь
такую!
Ночь
такую!
So
eine
Nacht!
So
eine
Nacht!
Но
я
не
могу
сказать
тебе:
(люблю)
Aber
ich
kann
dir
nicht
sagen:
(Ich
liebe
dich)
Айловаю,
Айловаю,
Айловаю.
Ichliebedich,
Ichliebedich,
Ichliebedich.
И
ты
никогда
не
скажешь
мне:
Und
du
wirst
mir
niemals
sagen:
Айловаю,
Айловаю,
Айловаю.
Ichliebedich,
Ichliebedich,
Ichliebedich.
[Куплет
1,
MODI]:
[Strophe
1,
MODI]:
Сука,
сука,
сука-любовь
(сука)!
Miststück,
Miststück,
Miststück-Liebe
(Miststück)!
Я
разбиваю
руки
в
кровь
-
Ich
schlage
mir
die
Hände
blutig
-
И
продолжаю
телефонный
разговор!
Und
rede
weiter
am
Telefon!
О-о!
Yaw!
Yaw!
Эй!
O-o!
Yaw!
Yaw!
Hey!
Эй!
Тут
так
запутано,
тут
запутанно
все.
Hey!
Hier
ist
alles
so
verworren,
hier
ist
alles
verworren.
Без
тормозов,
куда
нас
несёт?
Ohne
Bremsen,
wohin
treibt
es
uns?
Ты
продолжаешь
делать
вид,
Du
tust
weiterhin
so,
Что
тебе
пох,
по-о-ох!
Als
ob
es
dir
egal
wäre,
e-e-egal!
Я
видел
тебя
голую,
я
трогал
твое
сердце.
Ich
habe
dich
nackt
gesehen,
ich
habe
dein
Herz
berührt.
Треки
Дрейка
на
полную
- это
не
просто
секс.
Drakes
Tracks
auf
voller
Lautstärke
- das
ist
nicht
nur
Sex.
Мы
занимались
любовью,
сразу
же
после
ссор.
Wir
haben
uns
geliebt,
direkt
nach
Streitereien.
Мы
упали
на
пол
и
одновременно
кончили
-
Wir
sind
auf
den
Boden
gefallen
und
gleichzeitig
gekommen
-
Видимо
был
повод
всё
это
закончить
-
Anscheinend
gab
es
einen
Grund,
das
alles
zu
beenden
-
Это
очень
трогательно,
особенно
ночью.
Das
ist
sehr
berührend,
besonders
nachts.
Зажигаются
звёзды,
и
я
слышу
слезы
Die
Sterne
leuchten
auf,
und
ich
höre
Tränen
На
том
конце
провода...
Am
anderen
Ende
der
Leitung...
Я
могу
позвонить
тебе
иногда
Ich
kann
dich
manchmal
anrufen
Хочу
видеть
тебя
прямо
сейчас.
Ich
will
dich
jetzt
sofort
sehen.
Ну
почему
так,
е?!
Ну
почему
так,
а?
Na,
warum
ist
das
so,
ey?!
Na,
warum
ist
das
so,
hä?
Не
могу
влюбиться
в
тебя
никак;
Ich
kann
mich
einfach
nicht
in
dich
verlieben;
Я
хочу
повторить
ещё
раз
Ich
will
es
noch
einmal
wiederholen
Ночь
такую!
Ночь
такую!
So
eine
Nacht!
So
eine
Nacht!
Но
я
не
могу
сказать
тебе:
Aber
ich
kann
dir
nicht
sagen:
Айловаю,
Айловаю,
Айловаю.
Ichliebedich,
Ichliebedich,
Ichliebedich.
И
ты
никогда
не
скажешь
мне:
Und
du
wirst
mir
niemals
sagen:
Айловаю,
Айловаю,
Айловаю.
Ichliebedich,
Ichliebedich,
Ichliebedich.
Ой,
ой,
ой!
Ты
ещё
хочешь,
babe?
Oh,
oh,
oh!
Willst
du
noch
mehr,
Babe?
[Куплет
2,
MODI]:
[Strophe
2,
MODI]:
Но,
но,
на-на-нам
не
грустно
ни
капли.
Aber,
aber,
uns
ist
überhaupt
nicht
traurig.
Пока
мы
вместе
где-то
всё
перевернём
(швить!)
Solange
wir
zusammen
sind,
werden
wir
irgendwo
alles
auf
den
Kopf
stellen
(schwit!)
И
снова,
снова,
снова
убрались,
Und
wieder,
wieder,
wieder
haben
wir
aufgeräumt,
Но
в
голове
моей
бардак,
как
у
ребенка
(воу!)
Aber
in
meinem
Kopf
herrscht
Chaos,
wie
bei
einem
Kind
(wow!)
Пока
мы
толком
ещё
не
наигрались
Solange
wir
noch
nicht
genug
voneinander
haben,
Друг
от
друга,
снова
тут
что-то
найдем,
Werden
wir
hier
wieder
etwas
finden,
Это
так
сильно-сильно
нас
цепляет
-
Das
uns
so
sehr,
sehr
packt
-
Ночью
или
днем!
Nachts
oder
am
Tag!
Я
могу
позвонить
тебе
иногда
Ich
kann
dich
manchmal
anrufen
Но
есть
ли
в
этом
смысл,
прямо
сейчас?
(Всмысле)
Aber
macht
das
überhaupt
Sinn,
jetzt
sofort?
(Im
Ernst)
Не
пойму
я,
(я
тоже)
Ведь
ты
мне
Ich
verstehe
es
nicht,
(ich
auch
nicht)
denn
du
bist
für
mich
Даже
не
подруга
(а
кто
я
тебе)
Nicht
mal
eine
Freundin
(was
bin
ich
dann
für
dich?)
мы
можем
сотню
раз
это
запускать,
Wir
können
das
hundertmal
starten,
Целыми
сутками
Зависать.
Tagelang
abhängen.
Ну
почему
так
(почему
что?),
Na,
warum
ist
das
so
(warum
was?),
Снова
отпустит
утром
(пошел
ты)
Es
wird
morgens
wieder
nachlassen
(verpiss
dich)
И
я
не
могу
сказать
тебе:
Und
ich
kann
dir
nicht
sagen:
Айловаю,
Айловаю,
Айловаю.
Ichliebedich,
Ichliebedich,
Ichliebedich.
И
ты
никогда
не
скажешь
мне:
Und
du
wirst
mir
niemals
sagen:
Айловаю,
Айловаю,
Айловаю.
Ichliebedich,
Ichliebedich,
Ichliebedich.
Сука!
Сука!
Сука!
Miststück!
Miststück!
Miststück!
Сука!
Сука!
Сука!
Miststück!
Miststück!
Miststück!
Сука!
Сука!
Сука!
Miststück!
Miststück!
Miststück!
Сука!
Сука!
Сука!)
Miststück!
Miststück!
Miststück!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Modi
Album
Айловаю
date of release
11-08-2017
Attention! Feel free to leave feedback.