Lyrics and translation Modrijani - Ljubil Bi Te Nežno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ljubil Bi Te Nežno
Любила Бы Тебя Нежно
Prvič
te
vidim,
na
pot
se
ti
čutim,
kot
kakšni
kraljični
sanjsku.
Впервые
вижу
тебя,
чувствую,
ты
на
моем
пути,
как
королева
грёз.
So
dobre
vile,
nocoj
določile,
da
z
mano
prebiješ
noč.
Это
добрые
феи
решили
сегодня,
что
ты
проведёшь
эту
ночь
со
мной.
Bolj,
ko
te
gledam,
se
v
srcu
zavedam,
da
lepše
še
nisem
srečal.
Чем
больше
я
смотрю
на
тебя,
тем
больше
осознаю
в
своем
сердце,
что
прекраснее
тебя
я
не
встречал.
Kaj
si
želijo,
oči
ti
žarijo,
potihem
povem
ti
zdaj.
Чего
же
хотят
твои
сияющие
глаза,
тихонько
скажу
тебе
сейчас.
Ljubil,
ljubil
bi
te
strastno.
Любила
бы,
любила
бы
тебя
страстно.
Kot
te
doslej
ni
nihče,
še.
Как
ещё
никто
и
никогда.
Ljubil,
ljubil
bi
te
nežno,
tudi
če
le
bežno,
eno
samo
kratko
noč.
Любила
бы,
любила
бы
тебя
нежно,
пусть
даже
мимолетно,
одну
лишь
короткую
ночь.
Ljubil,
ljubil
bi
te
nežno,
pa
čeprav
le
bežno,
ljubil
bi
te
nežno.
Любила
бы,
любила
бы
тебя
нежно,
пусть
даже
мимолетно,
любила
бы
тебя
нежно.
Prvič
te
vidim,
na
pot
se
ti
čutim,
kot
kakšni
kraljični
sanjsku.
Впервые
вижу
тебя,
чувствую,
ты
на
моем
пути,
как
королева
грёз.
So
dobre
vile,
nocoj
določile,
da
z
mano
prebiješ
noč.
Это
добрые
феи
решили
сегодня,
что
ты
проведёшь
эту
ночь
со
мной.
Bolj,
ko
te
gledam,
se
v
srcu
zavedam,
da
lepše
še
nisem
srečal.
Чем
больше
я
смотрю
на
тебя,
тем
больше
осознаю
в
своем
сердце,
что
прекраснее
тебя
я
не
встречал.
Kaj
si
želijo,
oči
ti
žarijo,
potihem
povem
ti
zdaj.
Чего
же
хотят
твои
сияющие
глаза,
тихонько
скажу
тебе
сейчас.
Ljubil,
ljubil
bi
te
strastno.
Любила
бы,
любила
бы
тебя
страстно.
Kot
te
doslej
ni
nihče,
še.
Как
ещё
никто
и
никогда.
Ljubil,
ljubil
bi
te
nežno,
tudi
če
le
bežno,
eno
samo
kratko
noč.
Любила
бы,
любила
бы
тебя
нежно,
пусть
даже
мимолетно,
одну
лишь
короткую
ночь.
Ljubil,
ljubil
bi
te
nežno,
pa
čeprav
le
bežno,
ljubil
bi
te
nežno.
Любила
бы,
любила
бы
тебя
нежно,
пусть
даже
мимолетно,
любила
бы
тебя
нежно.
Ljubil,
ljubil
bi
te
nežno,
pa
čeprav
le
bežno,
ljubil
bi
te
nežno.
Любила
бы,
любила
бы
тебя
нежно,
пусть
даже
мимолетно,
любила
бы
тебя
нежно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jože Galič, Rok Svab
Attention! Feel free to leave feedback.