Modà - Fottuto inverno - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Modà - Fottuto inverno




Fottuto inverno
Проклятая зима
Sento parlare gli angoli di questa casa ed ogni stanza
Слышу голоса углов этого дома, и каждая комната
È un quadro bianco che hai portato via
Как белый холст, который ты унесла с собой.
Giorni che certe volte sembrano durare più degli anni
Дни, которые иногда кажутся длиннее лет.
Fottuto inverno, che malinconia
Проклятая зима, какая тоска.
Oggi ho aperto il vino che adoravi tu
Сегодня открыл вино, которое ты так любила,
Ed ho provato ad ubriacarmi solo per non ripensarci più
И пытался напиться, лишь бы больше о тебе не думать.
Tocco il cielo da quaggiù
Касаюсь неба отсюда,
Vieni, provaci anche tu
Иди, попробуй и ты.
Poi sempre più in alto, scrivi
Потом все выше и выше, пиши
Ancora piccoli pensieri con i tuoi rossetti
Еще немного маленьких мыслей своей помадой
In tutti gli angoli di casa tua
По всем углам твоего дома.
Quello che più mi piace sta su una finestra
То, что мне нравится больше всего, на окне.
E dice, "Oggi la vita è bella perché sei con me"
Там написано: "Сегодня жизнь прекрасна, потому что ты со мной".
Dimmi se balli ancora quella melodia
Скажи, танцуешь ли ты еще под ту мелодию,
Di cui non ricordavi il testo
Слова которой ты не помнила,
E sorridendo lo inventavi tu
И, улыбаясь, придумывала их сама?
Tocco il cielo da quaggiù
Касаюсь неба отсюда,
Vieni, provaci anche tu
Иди, попробуй и ты.
Poi sempre più in alto, dimmi
Потом все выше и выше, скажи,
Se ti ricordi ancora il nome di quella terrazza
Помнишь ли ты еще название той террасы
Con pochi tavoli e tovaglie blu
С несколькими столиками и синими скатертями?
Oggi sono venuto qui da solo e
Сегодня я пришел туда один, и
Quando mi ha chiesto dove fossi
Когда меня спросили, где ты,
Gli ho risposto che non lo so più
Я ответил, что больше не знаю.
E che non mi scrivi più
И что ты больше не пишешь мне,
E che non mi chiami più
И что ты больше не звонишь мне,
E che non mi cerchi più
И что ты больше не ищешь меня,
E che non rispondi più
И что ты больше не отвечаешь мне.





Writer(s): Francesco Silvestre


Attention! Feel free to leave feedback.