Modà - In tutto l'universo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Modà - In tutto l'universo




In tutto l'universo
Во всей вселенной
Spezzoni di tempo di un ricordo sbiadito
Обрывки времени, воспоминания блекнут,
Sapore di un bacio non ancora svanito
Вкус поцелуя всё ещё не растаял.
I tuoi occhi sognanti come curve di un ponte
Твои мечтательные глаза, как изгибы моста,
I pensieri pesanti di un guerriero silente
Тяжёлые мысли молчаливого воина.
Le tue mani leggere ricamate da un sarto
Твои лёгкие руки, словно вышитые портным,
Il tuo cuore mai dato in affitto
Твоё сердце, никогда не сдававшееся в аренду.
Quella rabbia di cui non ti accorgi
Та злость, которую ты не замечаешь,
Ogni volta che hai torto
Каждый раз, когда ты неправа.
Piccola stella dal cuore ribelle
Маленькая звёздочка с мятежным сердцем,
Amarti è l'impresa più bella di tutte
Любить тебя самое прекрасное из всех дел.
Richiede pazienza e sudore di campo
Это требует терпения и тяжёлого труда,
La forza di un fiume che disegna un percorso
Силы реки, прокладывающей себе путь.
Sei tutta la fede che serve a chi cerca il coraggio
Ты вся вера, которая нужна тому, кто ищет мужества
Poco prima di un salto con gli occhi socchiusi dal punto più alto
Перед самым прыжком с закрытыми глазами с самой высокой точки.
Amo solo te
Люблю лишь тебя,
E non m'importa il resto
И остальное неважно.
Amo solo te
Люблю лишь тебя,
In tutto l'universo
Во всей вселенной.
Piccola stella, pianeta disperso
Маленькая звёздочка, затерянная планета,
Sentiero nel buio in un cielo d'agosto
Тропинка во тьме в августовском небе.
Capelli di grano che maturano al vento
Волосы цвета пшеницы, созревающей на ветру,
Il deserto con solo te in mezzo diventa un concerto
Пустыня с тобой одной посреди становится концертом.
Il mio posto nel mondo
Моё место в мире,
Dove la musica è il suono di ogni respiro che hai dentro
Где музыка это звук каждого твоего вздоха.
Amo solo te
Люблю лишь тебя,
E non m'importa il resto
И остальное неважно.
Amo solo te
Люблю лишь тебя,
In tutto l'universo
Во всей вселенной.
Amo solo te
Люблю лишь тебя,
E non ha senso il resto
И остальное не имеет смысла.
Amo solo te
Люблю лишь тебя,
In tutto l'universo
Во всей вселенной.
Amore mio grande, amore infinito
Моя огромная любовь, бесконечная любовь,
Di ogni mio viaggio sei sempre la meta
Ты всегда цель каждого моего путешествия.
La tua pelle di pane che si mischia nel mondo
Твоя кожа цвета хлеба, смешивающаяся с миром,
Che rimane nell'aria e che dura nel tempo
Остающаяся в воздухе и длящаяся во времени.
La fortuna di farmi sentire il tuo incastro perfetto
Счастье чувствовать, что мы идеально подходим друг другу,
Ogni volta che stringo il tuo corpo
Каждый раз, когда я обнимаю твоё тело,
E mi sento qualcuno nel mondo
И чувствую себя кем-то в этом мире.
Amo solo te
Люблю лишь тебя,
E non m'importa il resto
И остальное неважно.
Amo solo te
Люблю лишь тебя,
In tutto l'universo
Во всей вселенной.
Amo solo te
Люблю лишь тебя,
E non ha senso il resto
И остальное не имеет смысла.
Amo solo te
Люблю лишь тебя,
In tutto l'universo
Во всей вселенной.





Writer(s): Francesco Silvestre


Attention! Feel free to leave feedback.