Lyrics and translation Modà - Scusa se non lo ricordo più
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scusa se non lo ricordo più
Прости, что я больше не помню
Sembra
quasi
che
l'inverno
non
finisca
più
Кажется,
зима
никогда
не
кончится
E
dolce
come
sempre
li
sorride
e
guarda
verso
la
TV
И
ты,
милая,
как
всегда,
улыбаешься
и
смотришь
телевизор
Sarà
la
quarta
estate
che
non
riconosce
e
non
ricorderà
Это,
наверное,
уже
четвертое
лето,
которое
ты
не
узнаешь
и
не
вспомнишь
Se
non
per
quell'istante
che
per
tutti
e
due
vale
un'eternità
Кроме
того
мгновения,
которое
для
нас
обоих
стоит
вечности
E
prima
che
la
nebbia
torni
di
nuovo
И
прежде
чем
туман
снова
вернется,
Fatti
abbracciare
ora
che
ti
vedo
Позволь
мне
обнять
тебя
сейчас,
когда
я
тебя
вижу
Scusa
se
non
lo
ricordo
più
Прости,
что
я
больше
не
помню
Ma
io
ti
credo
quando
dici
che
ti
ho
amata
e
mi
ami
pure
tu
Но
я
верю
тебе,
когда
ты
говоришь,
что
я
любил
тебя
и
люблю
тебя
до
сих
пор
Dammi
un
bacio,
ti
perdonerò
Поцелуй
меня,
я
тебя
прощу
Quando
tra
due
ore
o
poco
più
non
ti
conoscerò
Когда
через
два
часа
или
чуть
больше
я
тебя
не
узнаю
E
tornerai
con
le
fotografie
И
ты
вернешься
с
фотографиями
Come
una
luce
che
si
spegne
e
che
si
accende,
si
continuerà
Как
свет,
который
гаснет
и
зажигается,
все
будет
продолжаться
Tra
lui
che
fa
domande,
lei
sempre
impaziente,
sempre
lucida
Между
мной,
задающим
вопросы,
и
тобой,
всегда
нетерпеливой,
всегда
ясной
E
se
non
so
nemmeno
come
ti
chiami
И
если
я
даже
не
знаю,
как
тебя
зовут
Perché
continui
a
dirmi
che
mi
ami
Зачем
ты
продолжаешь
говорить,
что
любишь
меня?
Scusa
se
non
lo
ricordo
più
Прости,
что
я
больше
не
помню
Ma
io
ti
credo
quando
dici
che
ti
ho
amata
e
mi
ami
pure
tu
Но
я
верю
тебе,
когда
ты
говоришь,
что
я
любил
тебя
и
люблю
тебя
до
сих
пор
Dammi
un
bacio
e
ti
perdonerò
Поцелуй
меня,
и
я
тебя
прощу
Quando
tra
due
ore
o
poco
più
non
ti
conoscerò
Когда
через
два
часа
или
чуть
больше
я
тебя
не
узнаю
E
tornerai
con
le
fotografie
И
ты
вернешься
с
фотографиями
Dicendo,
"Ciao,
piacere,
mi
presento,
cerchi
compagnia?"
Говоря:
"Привет,
рада
познакомиться,
меня
зовут...,
ищешь
компанию?"
Scusa
se
non
lo
ricordo
più
Прости,
что
я
больше
не
помню
Ma
io
ti
credo
quando
dici
che
ti
ho
amata
e
mi
ami
pure
tu
Но
я
верю
тебе,
когда
ты
говоришь,
что
я
любил
тебя
и
люблю
тебя
до
сих
пор
Dammi
un
bacio
e
ti
perdonerò
Поцелуй
меня,
и
я
тебя
прощу
Quando
tra
due
ore
o
poco
più
non
ti
conoscerò
Когда
через
два
часа
или
чуть
больше
я
тебя
не
узнаю
E
tornerai
con
le
fotografie
И
ты
вернешься
с
фотографиями
Dicendo,
"Ciao,
piacere,
mi
presento,
cerchi
compagnia?"
Говоря:
"Привет,
рада
познакомиться,
меня
зовут...,
ищешь
компанию?"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francesco Silvestre
Attention! Feel free to leave feedback.