Lyrics and translation Modà feat. Emma - Come in un film
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come in un film
Like in a Movie
Ti
penso
anche
se
son
lividi
I
think
of
you
even
though
I'm
bruised
Tanto
il
rancore
non
mi
dà
la
stessa
libertà
Because
resentment
doesn't
give
me
the
same
freedom
Che
provo
quando
chiudo
gli
occhi
As
I
feel
when
I
close
my
eyes
E
tu
ritorni
qua
And
you
return
here
Anche
se
sei
di
un'altra
Even
if
you're
with
someone
else
In
fondo
dimmi
che
cos'è
After
all,
tell
me
what
is
it
Che
c'è
di
male
se
What's
wrong
if
Ad
occhi
chiusi
perdo
equilibrio
With
my
eyes
closed
I
lose
my
balance
E
di
incanto
tu
And
like
magic,
you
Come
in
un
film
Like
in
a
movie
Mi
odierai
You'll
hate
me
Ma
lo
fai
sorridendomi
But
you
do
it
smiling
at
me
Mi
abbracci
e
cambia
il
mondo
You
hug
me
and
the
world
changes
Ti
bacio
e
poi
mi
sveglio
I
kiss
you
and
then
I
wake
up
In
mezzo
a
un
temporale
Into
a
storm
Voglio
cadere
insieme
a
te
I
want
to
fall
with
you
Che
come
pioggia
atterreremo
su
due
foglie
That
like
rain,
we'll
land
on
two
leaves
Anche
se
sei
di
un'altra
Even
if
you're
with
someone
else
In
fondo
dimmi
che
cos'è
After
all,
tell
me
what
is
it
Che
c'è
di
male
What's
wrong
Se
ad
occhi
chiusi
If
with
my
eyes
closed
Se
occhi
chiusi
If
my
eyes
closed
Perdo
equilibrio
I
lose
my
balance
E
di
incanto
tu
And
like
magic,
you
Come
in
un
film
Like
in
a
movie
Mi
odierai
You'll
hate
me
Ma
lo
fai
sorridendomi
But
you
do
it
smiling
at
me
Mi
abbracci
e
cambia
il
mondo
You
hug
me
and
the
world
changes
Ti
bacio
e
poi
mi
sveglio
I
kiss
you
and
then
I
wake
up
Tornerai
You'll
come
back
Come
in
un
film
Like
in
a
movie
Mi
odierai
You'll
hate
me
Ma
sempre
sorridendomi
But
always
smiling
at
me
Dicendomi
che
anche
se
mi
sveglio
Telling
me
that
even
if
I
wake
up
Tornerai
You'll
come
back
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francesco Silvestre
Attention! Feel free to leave feedback.