Modà feat. Francesco Renga - Almeno un po' - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Modà feat. Francesco Renga - Almeno un po'




Almeno un po'
Хотя бы немного
Splende il cielo dentro l'acqua immobile
Небо сияет в неподвижной воде,
Ferma tutte le parole
Замирают все слова.
Domandarsi cosa faccio qui
Спрашиваю себя, что я здесь делаю,
Riscoprirsi un po' romantici
Вновь открываю в себе немного романтики.
D'incontrarla è certo, no di conoscerla
Встретить её одно, узнать совсем другое.
Forte come invece lei non è
Сильный, каким она не является.
Si confida mentre piange un po'
Она доверяется мне, немного плачет,
Dice che da tempo più nessuno
Говорит, что уже давно никто
L'accarezza con dolcezza
Не ласкал её с нежностью.
Dice che all'amore ci credeva
Говорит, что верила в любовь,
Lo sognava e lo faceva
Мечтала о ней и жила ею.
Ora che rimane solo un po'
Теперь же осталось лишь немного
Di amarezza
Горечи.
Non avere forza per rispondere
У меня нет сил ответить,
Per paura di ferire
Боюсь причинить боль.
Non ho, non ho il tempo per spiegartelo
У меня нет времени объяснять тебе,
Chiudi solo gli occhi e vieni qui
Просто закрой глаза и подойди ко мне.
Voglio solo darti una carezza
Я хочу лишь нежно тебя приласкать,
Con dolcezza
С нежностью, да,
Con dolcezza
С нежностью.
Voglio stringerti tra le mie braccia
Хочу обнять тебя,
Finché basta e
Насколько хватит сил,
Finché possa
Насколько смогу,
Farti cancellare almeno un po' di amarezza
Чтобы ты забыла хоть немного горечи.
Voglio solo darti una carezza
Я хочу лишь нежно тебя приласкать,
Con dolcezza
С нежностью,
Finché possa farti cancellare almeno un po' di amarezza
Чтобы ты забыла хоть немного горечи.





Writer(s): Francesco Silvestre


Attention! Feel free to leave feedback.