Modà - Addormentati con me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Modà - Addormentati con me




Addormentati con me
Засыпай со мной
Se avrai freddo nel cuore farò
Если в сердце твоём будет холодно, я сделаю
Il possibile per riscaldarlo quando ci sarò
Всё возможное, чтобы согреть его, когда буду рядом.
E mi manchi anche tu e non lo sai
И я тоже скучаю по тебе, а ты не знаешь,
Quando sono lontano da te
Когда я далеко от тебя,
Incominciano i guai
Начинаются мои беды.
Vorrei tenerti, abbracciarti e respirarti
Хочу держать тебя, обнимать и вдыхать твой аромат,
In modo che
Так, чтобы
In modo che quando mi manchi
Так, чтобы, когда я скучаю,
E ti cerco sei dentro di me
И ищу тебя, ты была во мне.
Ma tu non lo sai quando mi manchi
Но ты не знаешь, как я скучаю,
O come vorrei
И как я хочу,
Vorrei che tu ti
Хочу, чтобы ты
Addormentassi con me
Заснула со мной.
E che domani mattina io e te
И чтобы завтра утром мы с тобой
Ce ne andassimo al mare col sole
Уехали к морю, под солнцем,
Sulla riva per ore a parlare
На берегу часами разговаривали,
Stretti stretti per mano guarderemo il sole
Крепко держась за руки, смотрели на солнце,
Che pian piano tramonterà, trallalà
Которое медленно будет садиться, тра-ля-ля,
E il cielo una stella ci regalerà trallalà
И небо подарит нам звезду, тра-ля-ля.
Le giureremo che
Мы поклянёмся ей,
Che per l'eternità
Что на вечность,
Che nessuno e che niente ci dividerà
Что никто и ничто нас не разлучит.
Giurami che, giurami che io sarò
Поклянись мне, поклянись, что я буду
Il tuo bacio più dolce e poi anch'io ti giurerò
Твоим самым сладким поцелуем, и тогда я тоже поклянусь,
Che ogni volta che farà buio io ci sarò
Что каждый раз, когда будет темно, я буду рядом
E ti terrò stretta come la cosa più cara che ho
И буду держать тебя крепко, как самое дорогое, что у меня есть.
Ma tu non ci sei
Но тебя нет рядом.
Ti chiamo e ti cerco perché vorrei
Я зову тебя и ищу, потому что хочу,
Vorrei che tu ti
Хочу, чтобы ты
Addormentassi con me
Заснула со мной.
E che domani mattina io e te
И чтобы завтра утром мы с тобой
Ce ne andassimo al mare col sole
Уехали к морю, под солнцем,
Sulla riva per ore a parlare
На берегу часами разговаривали,
Stretti stretti per mano guarderemo il sole
Крепко держась за руки, смотрели на солнце,
Che pian piano tramonterà, trallalà
Которое медленно будет садиться, тра-ля-ля,
E il cielo una stella ci regalerà trallalà
И небо подарит нам звезду, тра-ля-ля.
Le giureremo che
Мы поклянёмся ей,
Che per l'eternità
Что на вечность,
Che nessuno e che niente ci dividerà
Что никто и ничто нас не разлучит.
Addormentati con me
Засыпай со мной.
Addormentati con me
Засыпай со мной.





Writer(s): Francesco Silvestre


Attention! Feel free to leave feedback.