Lyrics and translation Modà - Anche stasera - Live al Forum di Assago
Anche stasera - Live al Forum di Assago
Даже сегодня вечером - Живое выступление в Форуме Ассаго
Anche
stasera
ho
bevuto,
con
la
testa
non
c′ero
Даже
сегодня
вечером
я
выпил,
я
был
не
в
себе
Ti
ho
seguita
ancora
una
volta,
ma
solo
con
il
pensiero
Я
снова
пошел
за
тобой,
но
только
в
мыслях
Avevo
voglia
di
te,
avevo
voglia
di
morderti
Я
хотел
тебя,
я
хотел
тебя
укусить
Frutto
della
mia
proibita
passione
Плод
моей
запретной
страсти
E
ogni
volta
che
ci
penso,
arrivo
a
capire
И
каждый
раз,
когда
я
об
этом
думаю,
я
начинаю
понимать
Che
non
ti
posso
comprare,
e
rischio
d'impazzire
Что
я
не
могу
тебя
купить,
и
я
рискую
сойти
с
ума
Bevo
ancora
qualcosa
e
poi
mi
metto
a
pensare
Я
выпью
еще
чего-нибудь,
а
потом
сяду
думать
Di
averti
vicino,
voglio
respirare
il
tuo
odore
О
том,
чтобы
ты
был
рядом,
хочу
вдыхать
твой
запах
Sentire
parole,
anche
stanotte
e
come
in
un
film
Слышать
слова,
даже
сегодня
ночью,
как
в
фильме
Voglio
vederti
arrivare
con
l′immaginazione,
con
l'immaginazione
Я
хочу
видеть,
как
ты
подходишь,
с
помощью
воображения,
с
помощью
воображения
Abbraccerò
l'aria
di
questa
notte
tranquilla
che
Я
обниму
воздух
этой
спокойной
ночи,
который
Che
mi
abbraccia
di
stelle
gialle
e
una
di
quelle,
e
una
di
quelle
sei
te
Обнимает
меня
желтыми
звездами,
и
одна
из
них,
одна
из
них
- это
ты
Tu
non
puoi
sapere
che
cosa
prova
il
mio
cuore
Ты
не
можешь
знать,
что
чувствует
мое
сердце
Se
io
mi
metto
a
pensarci
poi
non
riesco
a
respirare
Если
я
начну
думать
об
этом,
то
не
смогу
дышать
Chissà
dove
sei,
chissà
che
luce
vedrai
Не
знаю,
где
ты,
какой
свет
ты
видишь
Vorrei
sfiorarti
almeno
un
secondo
e
poi,
illuminarmi
di
te
Я
хотел
бы
хотя
бы
на
секунду
прикоснуться
к
тебе
и
потом
осветиться
тобой
L′unica
cosa
che
posso
fare
è
scriver
questa
canzone
Единственное,
что
я
могу
сделать,
- это
написать
эту
песню
Perché
più
ci
penso,
più
rischio
d′impazzire
Потому
что
чем
больше
я
думаю,
тем
больше
рискую
сойти
с
ума
Bevo
ancora
qualcosa
e
poi
mi
metto
a
pensare
Я
выпью
еще
чего-нибудь,
а
потом
сяду
думать
Di
averti
vicino,
voglio
respirare
il
tuo
odore
О
том,
чтобы
ты
был
рядом,
хочу
вдыхать
твой
запах
Sentire
parole,
anche
stanotte
e
come
in
un
film
Слышать
слова,
даже
сегодня
ночью,
как
в
фильме
Voglio
vederti
arrivare
con
l'immaginazione,
con
l′immaginazione
Я
хочу
видеть,
как
ты
подходишь,
с
помощью
воображения,
с
помощью
воображения
Abbraccerò
l'aria
di
questa
notte
tranquilla
che
Я
обниму
воздух
этой
спокойной
ночи,
который
Che
mi
abbraccia
di
stelle
gialle
e
una
di
quelle,
e
una
di
quelle
Обнимает
меня
желтыми
звездами,
и
одна
из
них,
одна
из
них
E
una
di
quelle,
e
una
di
quelle
sei
te
И
одна
из
них,
и
одна
из
них
это
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.