Lyrics and translation Modà - Come Un Pittore
Ciao,
semplicemente,
ciao
Привет,
просто,
привет
Difficile
trovar
parole
molto
serie
Трудно
найти
очень
серьезные
слова
Tenterò
di
disegnare
Я
попытаюсь
нарисовать
Come
un
pittore
Как
художник
Farò
in
modo
Я
сделаю
это
Di
arrivare
dritto
al
cuore
Добраться
прямо
к
сердцу
Con
la
forza
del
colore
С
силой
цвета
Guarda
senza
parlare
Смотреть
не
говорить
Azzurro
come
te
Светло-голубой,
как
ты
Come
il
cielo
e
il
mare
Как
небо
и
море
E
giallo
come
luce
del
sole
И
желтый,
как
солнечный
свет
Rosso
come
le
cose
che
mi
fai
Красный,
как
то,
что
вы
делаете
со
мной
Ciao,
semplicemente,
ciao
Привет,
просто,
привет
Disegno
l'erba
verde
come
la
speranza
Рисование
зеленой
травы,
как
Надежда
E
come
frutta
ancora
acerba
И
как
плоды
еще
незрелые
E
adesso
un
po'
di
blu
А
теперь
немного
синего
Il
bianco
come
le
sue
stelle
Белый,
как
его
звезды
Con
le
sfumature
gialle
С
желтыми
оттенками
E
l'aria
puoi
solo
respirarla
И
воздухом
можно
дышать
Azzurro
come
te
Светло-голубой,
как
ты
Come
il
cielo
e
il
mare
Как
небо
и
море
E
giallo
come
luce
del
sole
И
желтый,
как
солнечный
свет
Rosso
come
le
cose
che
mi
fai
Красный,
как
то,
что
вы
делаете
со
мной
Per
le
tempeste,
non
ho
il
colore
Для
штормов
у
меня
нет
цвета
Con
quel
che
resta,
disegno
un
fiore
С
тем,
что
осталось,
Я
рисую
цветок
Ora
che
è
estate,
ora
che
è
amore
Теперь,
когда
это
лето,
теперь
это
любовь
Azzurro
come
te
Светло-голубой,
как
ты
Come
il
cielo
e
il
mare
Как
небо
и
море
E
giallo
come
luce
del
sole
И
желтый,
как
солнечный
свет
Rosso
come
le
cose
che
mi
fai
Красный,
как
то,
что
вы
делаете
со
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FRANCESCO SILVESTRE
Attention! Feel free to leave feedback.