Lyrics and translation Modà - Favola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ora
vi
racconto
una
storia
che
Сейчас
я
расскажу
тебе
историю,
в
которую
Farete
fatica
a
credere
Тебе
будет
трудно
поверить,
Perché
parla
di
una
principessa
Потому
что
она
о
принцессе
E
di
un
cavaliere
che
И
о
рыцаре,
который
In
sella
al
suo
cavallo
bianco
Верхом
на
своем
белом
коне
Entrò
nel
bosco
Въехал
в
лес
Alla
ricerca
di
un
sentimento
В
поисках
чувства,
Che
tutti
chiamavano
amore
Которое
все
называли
любовью.
Prese
un
sentiero
che
portava
Он
выбрал
тропу,
которая
вела
A
una
cascata
dove
l'aria
К
водопаду,
где
воздух
Era
pura
come
il
cuore
di
quella
Был
чист,
как
сердце
той
Fanciulla
che
cantava
Девушки,
что
пела,
E
se
ne
stava
coi
conigli
И
сидела
там
с
кроликами,
I
pappagalli
verdi
e
gialli
Зелеными
и
желтыми
попугаями,
Come
i
petali
di
quei
fiori
che
Как
лепестки
тех
цветов,
что
Portava
tra
i
capelli
Она
носила
в
волосах.
Na
na
na
na
na
na
na
na
na...
На
на
на
на
на
на
на
на
на...
Il
cavaliere
scese
dal
suo
cavallo
bianco
Рыцарь
слез
со
своего
белого
коня
E
piano
piano
le
si
avvicinò
И
медленно
к
ней
приблизился.
La
guardò
per
un
secondo
Он
посмотрел
на
нее
секунду,
Poi
le
sorrise
Потом
улыбнулся
E
poi
pian
piano
iniziò
a
dirle
И
тихонько
начал
говорить
ей
Queste
dolci
parole:
Эти
сладкие
слова:
Vorrei
essere
il
raggio
di
sole
che
Я
хотел
бы
быть
солнечным
лучом,
который
Ogni
giorno
ti
viene
a
svegliare
per
Каждое
утро
тебя
будит,
чтобы
Farti
respirare
e
farti
vivere
di
me
Ты
дышала
и
жила
мной.
Vorrei
essere
la
prima
stella
che
Я
хотел
бы
быть
первой
звездой,
которую
Ogni
sera
vedi
brillare
perché
Ты
видишь
каждый
вечер,
потому
что
Così
i
tuoi
occhi
sanno
Так
твои
глаза
знают,
Che
ti
guardo
Что
я
смотрю
на
тебя
E
che
sono
sempre
con
te
И
что
я
всегда
с
тобой.
Vorrei
essere
lo
specchio
che
ti
parla
Я
хотел
бы
быть
зеркалом,
которое
говорит
с
тобой,
E
che
a
ogni
tua
domanda
И
на
каждый
твой
вопрос
Ti
risponda
che
al
mondo
Отвечает,
что
в
мире
Tu
sei
sempre
la
più
bella
Ты
всегда
самая
красивая.
Na
na
na
na
na
na
na
na
na...
На
на
на
на
на
на
на
на
на...
La
principessa
lo
guardò
Принцесса
посмотрела
на
него
Senza
dire
parole
Не
говоря
ни
слова
E
si
lasciò
cadere
tra
le
sue
braccia
И
упала
в
его
объятия.
Il
cavaliere
la
portò
con
sé
Рыцарь
увез
ее
с
собой
Sul
suo
cavallo
bianco
На
своем
белом
коне,
E
seguendo
il
vento
И,
следуя
за
ветром,
Le
cantava
intanto
Пел
ей
Questa
dolce
canzone:
Эту
сладкую
песню:
Vorrei
essere
il
raggio
di
sole
che
Я
хотел
бы
быть
солнечным
лучом,
который
Ogni
giorno
ti
viene
a
svegliare
per
Каждое
утро
тебя
будит,
чтобы
Farti
respirare
e
farti
vivere
di
me
Ты
дышала
и
жила
мной.
Vorrei
essere
la
prima
stella
che
Я
хотел
бы
быть
первой
звездой,
которую
Ogni
sera
vedi
brillare
perché
Ты
видишь
каждый
вечер,
потому
что
Così
i
tuoi
occhi
sanno
Так
твои
глаза
знают,
Che
ti
guardo
Что
я
смотрю
на
тебя
E
che
sono
sempre
con
te
И
что
я
всегда
с
тобой.
Vorrei
essere
lo
specchio
che
ti
parla
Я
хотел
бы
быть
зеркалом,
которое
говорит
с
тобой,
E
che
a
ogni
tua
domanda
И
на
каждый
твой
вопрос
Ti
risponda
che
al
mondo
Отвечает,
что
в
мире
Tu
sei
sempre
la
più
bella
Ты
всегда
самая
красивая.
Na
na
na
na
na
na
na
na
na...
На
на
на
на
на
на
на
на
на...
Vorrei
essere
il
raggio
di
sole
che
Я
хотел
бы
быть
солнечным
лучом,
который
Ogni
giorno
ti
viene
a
svegliare
per
Каждое
утро
тебя
будит,
чтобы
Farti
respirare
e
farti
vivere
di
me
Ты
дышала
и
жила
мной.
Vorrei
essere
la
prima
stella
che
Я
хотел
бы
быть
первой
звездой,
которую
Ogni
sera
vedi
brillare
perché
Ты
видишь
каждый
вечер,
потому
что
Così
i
tuoi
occhi
sanno
Так
твои
глаза
знают,
Che
ti
guardo
Что
я
смотрю
на
тебя
E
che
sono
sempre
con
te
И
что
я
всегда
с
тобой.
Vorrei
essere
lo
specchio
che
ti
parla
Я
хотел
бы
быть
зеркалом,
которое
говорит
с
тобой,
E
che
a
ogni
tua
domanda
И
на
каждый
твой
вопрос
Ti
risponda
che
al
mondo
Отвечает,
что
в
мире
Tu
sei
sempre
la
più
bella
Ты
всегда
самая
красивая.
Na
na
na
na
na
na
na
na
na...
На
на
на
на
на
на
на
на
на...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ivo Grasso, Francesco Silvestre
Attention! Feel free to leave feedback.