Modà - Gioia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Modà - Gioia




Sognare di volare e avere sempre il bisogno,
Мечтать о полете и всегда иметь потребность,
Di nuove sensazioni per cancellare un ricordo.
из новых ощущений, чтобы очистить память.
E non esiste un cielo, senza stelle se resto ad occhi chiusi
И нет неба, без звезд, если я останусь с закрытыми глазами
Ed oltre, oltre le nuvole guardo.
и дальше, за облаками я смотрю.
Eppure gioia, se penso che son vivo, anche in mezzo al casino.
И все же радость, если я думаю, что я жив, даже в этом беспорядке.
Eppure gioia, se penso che da ieri,
И все же радость, если я думаю, что со вчерашнего дня,
Io sono ancora in piedi.
я все еще на ногах.
Pensare di star male è non avere rispetto,
Думая, что вы плохо не имеете уважения,
Verso chi sta peggio, verso chi invece è già morto.
к тем, кто живет хуже, к тем, кто уже умер.
Eppure gioia, se penso che son vivo,
И все же радость, если я думаю, что я жив,
Anche in mezzo al casino.
даже в этом беспорядке.
Eppure gioia, se penso che da ieri, io sono ancora in piedi.
И все же радость, если я думаю, что со вчерашнего дня, я все еще на ногах.
Distendersi su un prato e respirare la luce,
Лежа на траве и дышать светом,
Confondersi in un fiore e ritrovarsi a sentire,
запутаться в цветок и найти себя чувствовать,
L'odore dell'estate, la fatica delle salite,
запах лета, усталость подъемов,
Per apprezzarle meglio, quando saranno discese.
чтобы лучше их оценить, когда они спустятся.
Eppure gioia, se penso che son vivo, anche in mezzo al casino.
И все же радость, если я думаю, что я жив, даже в этом беспорядке.
Eppure gioia, se penso che da ieri,
И все же радость, если я думаю, что со вчерашнего дня,
Io sono ancora in piedi.
я все еще на ногах.





Writer(s): francesco silvestre


Attention! Feel free to leave feedback.