Modà - Ma quale domani - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Modà - Ma quale domani




Ma quale domani
Что за завтра
Ok
Хорошо
E ti capisco, devi andare
Я тебя понимаю, тебе нужно уйти
Ma dai
Но
Hai già il biglietto per partire
У тебя уже есть билет на отъезд
Avrei
Мне бы
Da dirti tante di quelle cose
Хотелось бы сказать тебе так много всего
Ma rischierei
Но я бы
Di non riuscire a spiegarti bene
Рисковала не суметь объяснить тебе как следует
Forse hai ragione, è meglio stare lontani
Возможно, ты права, лучше держаться на расстоянии
Neanche mi guardi e dici "Ne parliamo domani"
Ты даже не смотришь на меня и говоришь: "Мы поговорим об этом завтра"
Ma quale domani, domani?
Что за завтра, завтра?
Io non so neanche se stanotte sto in piedi
Я даже не знаю, смогу ли я выстоять сегодня
Tremo all'idea di non vederci vicini
Я дрожу от мысли, что мы не будем рядом
E tu non vedi l'ora di venirne fuori
А ты не можешь дождаться, когда все это закончится
Vorrei stringerti
Я бы обняла тебя
Ma faccio il duro
Но я строю из себя сильную
Tu t'incammini e io resto qui
Ты уйдешь, а я останусь
Mi mancherai
Я буду скучать по тебе
Mi mancheranno le parole
Я буду скучать по твоим словам
E i sogni tuoi
И по твоим мечтам
Più importanti dei miei da realizzare
Которые важнее, чем мои, которые мне предстоит исполнить
E dimmi che ti ricorderai dei miei occhi, degli occhi, degli occhi
И скажи, что ты запомнишь мои глаза, мои глаза, мои глаза
E qualche volta ti fermerai a pensarci
И что иногда ты будешь останавливаться и думать обо мне
Ma quale domani, domani?
Что за завтра, завтра?
Io non so neanche se stanotte sto in piedi
Я даже не знаю, смогу ли я выстоять сегодня
Tremo all'idea di non vederci vicini
Я дрожу от мысли, что мы не будем рядом
E tu non vedi l'ora di venirne fuori
А ты не можешь дождаться, когда все это закончится
Vorrei stringerti
Я бы обняла тебя
Ma faccio il duro
Но я строю из себя сильную
Tu t'incammini e io resto qui
Ты уйдешь, а я останусь
A guardarti allontanarti
Смотреть, как ты удаляешься
Col pensiero di fermarti, fermarti
С мыслью: остановить тебя, остановить тебя
Fermarti, fermarti
Остановить тебя, остановить тебя
Ma quale domani, domani?
Что за завтра, завтра?
Io non so neanche se stanotte sto in piedi
Я даже не знаю, смогу ли я выстоять сегодня
Tremo all'idea di non vederci vicini
Я дрожу от мысли, что мы не будем рядом
E tu non vedi l'ora di venirne fuori
А ты не можешь дождаться, когда все это закончится
Vorrei stringerti
Я бы обняла тебя
Ma faccio il duro
Но я строю из себя сильную
Tu t'incammini e io resto qui
Ты уйдешь, а я останусь





Writer(s): FRANCESCO SILVESTRE


Attention! Feel free to leave feedback.