Modà - Mamma dice sempre - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Modà - Mamma dice sempre




Mamma dice sempre
Mamma dice sempre
Dice sempre mamma, dice sempre
My mother always says, she always says
stai tranquillo se no,
take it easy or else
ti fai male e poi sai bene che il tuo cuore è sempre in pericolo.
You'll hurt yourself and you know your heart is always in danger.
Dice sempre mamma, dice sempre, che drogarsi è da stupido
My mother always says, she always says, that getting high is stupid
e che bere prima di guidare mette gli altri in pericolo.
and that drinking before driving puts others in danger.
Si ma tu mi vuoi
But you want me to
Fare sentire ridicolo!
Make yourself look ridiculous!
Mamma sono grande non ho più bisogno
Mom, I'm a big boy, I don't need anyone any more
Di nessuno e di niente!
Or anything!
Io sono prudente
I'm careful
non sono mica incosciente mamma
I'm not reckless, mom
Guarda che ormai sono grande
Look, I'm a big boy now
grande e io non ho bisogno di niente, di niente, di niente
Big and I don't need anything, anything, anything
Mamma scusa tienimi la mano non respiro ti prego
Mom, sorry, hold my hand, I can't breathe, please
Tienimi vicino, come quando ero bambino
Hold me close, like when I was a little boy
e non piangere ti scongiuro
and don't cry, I beg you
Giuro non l'ho visto attraversare
I swear I didn't see him crossing
mi è comparso all'improvviso
He appeared out of nowhere
L'ho preso dentro e l'ho ucciso!
I ran into him and killed him!
Mamma sto morendo scusa tanto
Mom, I'm dying, I'm so sorry
se non ti ho dato ascolto!
if I didn't listen to you!
E ho bevuto lo stesso,
And I drank anyway,
ho usato droga di brutto mamma
I did drugs, really bad, mom
Dovevi vedermi mamma,
You should have seen me, mom,
ho guidato lo stesso, lo stesso,
I drove anyway, anyway, yes
e guidavo da pazzo, da pazzo, da pazzo
and I drove like a maniac, like a maniac, like a maniac
Scusa mamma scusa
Sorry mom, sorry
Scusa mamma
Sorry mom
Stanotte ho ucciso un ragazzo
Tonight I killed a boy
Che non c'entrava niente
Who had nothing to do with it
che non aveva bevuto
who hadn't been drinking
e che non si era drogato
and who hadn't taken drugs
scusa mamma
sorry mom
Sono una testa di cazzo
I'm a dickhead
Sono una testa di cazzo, mamma
I'm a dickhead, mom
Ho ucciso un altro ragazzo
I killed another boy
Scusa mamma lo so che è tardi, mamma
Sorry mom, I know it's late, mom
Sono una testa di cazzo!
I'm a dickhead!





Writer(s): francesco silvestre


Attention! Feel free to leave feedback.