Modà - Mentre piove neve - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Modà - Mentre piove neve




Mentre piove neve
While It's Snowing
C'è chi dice che quando s'invecchia e si cresce
Some say that when you grow old and grow up,
non si riesce, purtroppo, a dare più senso alle feste
unfortunately, you can't make more sense of the holidays
Mia madre, mia madre invece sostiene
My mother, my mother instead claims
che a Natale,
that at Christmas,
è l'unico giorno in cui prega perché ci sia neve
it's the only day she prays for snow
Mio padre fa da anni lo stesso presepe e dice:
My father has been making the same nativity scene for years and says:
"Se non lo faccio non sono felice!"
"If I don't do it I'm not happy!"
E piove, fuori piove neve e copre le incertezze
And it's raining, outside it's snowing and covering up the uncertainties
di chi ancora non sente la pace
for those who still don't feel peace
E piove, fuori piove neve e copre il male
And it's raining, outside it's snowing and covering up the evil
di chi ancora non sente il Natale
for those who still don't feel Christmas
Mezzanotte, mezzanotte arriverà come ieri,
Midnight, midnight will come like yesterday,
ma non sono pronto a giurare,
but I'm not ready to swear,
che quando son solo non guarderò fuori
that when I'm alone I won't look outside
su nel cielo...
up at the sky...
E questa volta non sarà per gli alieni,
And this time it won't be for aliens,
ma per un signore vestito di rosso che dicono porti dei doni!...
but for a gentleman dressed in red who they say brings gifts!...
Sognare non ha ancora una marca da bollo
Dreaming doesn't yet have a stamp
e per chi non ci crede può sempre star dietro ad un vetro,
and for those who don't believe it can always stay behind a window,
in silenzio a guardare!
silently watching!
Che piove, fuori piove neve e copre le incertezze
That it's raining, outside it's snowing and covering up the uncertainties
di chi ancora non sente la pace
for those who still don't feel peace
E piove, fuori piove neve e copre il male
And it's raining, outside it's snowing and covering up the evil
di chi ancora non sente il Natale
for those who still don't feel Christmas
E piove, fuori piove neve...
And it's raining, outside it's snowing...
E piove, fuori piove neve e copre le incertezze
And it's raining, outside it's snowing and covering up the uncertainties
di chi ancora non sente la pace!
for those who still don't feel peace!
E piove, fuori piove neve!, e copre il male!
And it's raining, outside it's snowing!, and covering up the evil!
di chi ancora non sente il Natale!
for those who still don't feel Christmas!





Writer(s): enrico palmosi, francesco silvestre


Attention! Feel free to leave feedback.