Modà - Mia - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Modà - Mia




Mia
My
Non ti voglio vedere neanche nell'abbraccio di uno sguardo
I don't want to see you even in the embrace of a look
Sai che penserei forse che qualcuno stia cercando
You know that I would think that maybe someone is trying
Di fare di te un suo pensiero e.
To make you his thought and.
E non sopporto neanche l'idea che lui ci provi perché
And I can't stand the idea that he's trying because
Perché tu sei solo mia.
Because you're only mine.
Penso a quelli che dicon che
I think of those who say that
Il geloso non sa amare
The jealous one doesn't know how to love
Gli risponderei che per te per noi potrei morire
I would answer them that for you, for us, I could die
Loro non sanno che vorrei guarire ma
They don't know that I would like to get better but
Come una farfalla ormai dovrò morire cosi
Like a butterfly now I will have to die like this
Finchè ci sarai tu.
As long as you are there.
Che fino a quando sarai con me
That until you are with me
Da ogni cosa ti proteggerò
I will protect you from everything
E non permetterò mai a niente e nessuno
And I will never let anything or anyone
Di portarti lontano da me
Take you away from me
Quindi se vorrai starmi vicino
So if you want to be close to me
Dovrai accettarmi per quello che sono
You will have to accept me for who I am
Se non ne hai voglia cammina lontano
If you don't feel like it, walk away
Potrei impazzire a vederti mano per mano
I could go crazy seeing you hand in hand
Con uno che non sono io
With someone who is not me
E la tua bocca che sorride per
And your mouth smiling for
Dei discorsi non miei
Of non-my speeches
So che non potrei mai rassegnarmi
I know that I could never resign myself
A vederti con lui
To see you with him
Ma dentro me sento che tu mi vuoi
But deep inside I feel that you want me
Che il nostro amore non finirà mai
That our love will never end
Ti prego stringi più forte che puoi
Please hold on as much as you can
Dimmi geloso va bene
Tell me jealous is ok
Restiamo insieme
Let's stay together
Sai che non sopporto,se la sera tu non sei al mio fianco
You know I can't stand it if you're not by my side in the evening
Sento dentro me,che la tua presenza per me è tutto
I feel inside me that your presence is everything for me
Vorrei guarire ma il mio problema è
I would like to recover but my problem is
Che finchè ci sarai tu malato sarò io
That as long as you are there I will be sick
Ma ti prometto che.
But I promise you that.
Che fino a quando sarai con me
That until you are with me
Da ogni cosa ti proteggerò
I will protect you from everything
E non permetterò mai a niente e a nessuno
And I will never let anything or anyone
Di portarti lontano da me
Take you away from me
Quindi se vorrai starmi vicino dovrai accettarmi per quello che sono
So if you want to be close to me you will have to accept me for who I am
Se non ne hai voglia cammina lontano
If you don't feel like it, walk away
Potrei impazzire a vederti mano per mano con uno che non sono io
I could go crazy seeing you hand in hand with someone who is not me
E la tua bocca che sorride per dei discorsi non miei
And your mouth smiling for non-my speeches
So che non potrei mai rassegnarmi a vederti con lui
I know that I could never resign myself to see you with him
Ma dentro me sento che tu mi vuoi
But deep inside I feel that you want me
Che il nostro amore non finirà mai
That our love will never end
Ti prego stringi più forte che puoi
Please hold on as much as you can
Dimmi geloso va bene
Tell me jealous is ok
Restiamo insieme
Let's stay together





Writer(s): FRANCESCO SILVESTRE


Attention! Feel free to leave feedback.