Modà - Ora vai - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Modà - Ora vai




Ora vai
Теперь уходи
Quando si spegne un sentimento
Когда чувство угасает,
Mi sento come un vuoto dentro
Я чувствую пустоту внутри.
Pensare che ti ho amata tanto e che per te ho pianto
Думать о том, как сильно я тебя любил и как из-за тебя плакал,
Non riesco più a rispondermi
Я больше не могу себе ответить.
Sento che vorrei scappare da te
Чувствую, что хочу сбежать от тебя,
Ma ho paura che potresti fare qualche cosa che
Но боюсь, что ты можешь сделать что-то,
Che non si può più rimediare
Что-то непоправимое.
Ti accorgerai che non hai perso niente
Ты поймешь, что ничего не потеряла,
Ma solo un uomo egoista e prepotente
А лишь эгоистичного и властного мужчину,
Che pensa solo a stesso e al sesso
Который думает только о себе и о сексе.
No, non dimenticherò
Нет, я не забуду
Tutto quello che abbiamo fatto insieme, però ora vai
Всё, что мы делали вместе, но теперь уходи,
Perché, perché se no
Потому что, потому что иначе
Mi viene voglia di stringerti, scusami, lo so
Мне захочется тебя обнять, прости, я знаю,
Quanto male ti fa
Как тебе больно,
E non entriamo nei particolari
И не будем вдаваться в подробности.
No, non parliamo delle donne che ho avuto mentre tu dormivi
Нет, не будем говорить о женщинах, которые у меня были, пока ты спала.
Ma ora non pensare che tu mi facevi mancare qualcosa
Но сейчас не думай, что мне чего-то не хватало с тобой.
Tu sei stato il primo vero amore
Ты была моей первой настоящей любовью,
Che non potrò mai dimenticare
Которую я никогда не смогу забыть.
Lo so che non mi credi e piangi
Я знаю, что ты мне не веришь и плачешь.
No, e come potrei
Нет, и как я мог бы
Mentirti adesso che ti ho detto tutto e poi
Лгать тебе сейчас, когда я всё тебе рассказал, и потом
Chissà, chissà se ci riuscirò
Кто знает, кто знает, смогу ли я когда-нибудь
Un giorno a vederti con qualcuno sorridere
Увидеть тебя с кем-то, улыбающейся.
No, questo no, amore mio no, amore mio
Нет, только не это, любовь моя, нет, любовь моя.
E tu, e tu resterai
И ты, и ты останешься
Il pensiero più bello delle notti in cui io, no
Самым прекрасным воспоминанием в ночах, когда я, нет,
No, io non troverò
Нет, я не найду
L'ispirazione per una canzone che riaccenderà i ricordi tra noi
Вдохновения для песни, которая вновь разбудит наши воспоминания.
Tu non scordarti mai di noi
Ты никогда не забывай нас.
Ora vai
Теперь уходи.
Ora vai
Теперь уходи.
Ora vai
Теперь уходи.
Ora vai
Теперь уходи.





Writer(s): FRANCESCO SILVESTRE


Attention! Feel free to leave feedback.