Modà - Puoi leggerlo solo di sera - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Modà - Puoi leggerlo solo di sera




Io che nemmeno ti piacevo
Я тебе даже не нравился.
Io che nemmeno ti guardavo
Я даже не смотрю на тебя.
In quel freddo giorno di dicembre
В этот холодный декабрьский день
Seduto tra la gente
Сидя среди людей
Di nascosto già ti amavo
Тайно я уже любил тебя
Non perderci troppo tempo
Не тратьте слишком много времени
Mi dicevi col sorriso
Ты говорил мне с улыбкой.
Sarebbero passati i mesi
Прошли бы месяцы
Silente ti aspettavo
Дамблдор ждал тебя
Con la certezza di chi non aspetta invano
С уверенностью того, кто не ждет напрасно
E sembra quasi che non sia cambiato niente
И кажется, что ничего не изменилось
Perché in amore, no, non è questione di
Потому что в любви, нет, это не вопрос
Chi vince o di chi perde
Кто выиграет, а кто проиграет
È bastato solamente camminare insieme
Достаточно просто ходить вместе
Anche senza parlare
Даже без разговоров
Per capire che quel posto non aveva strade
Чтобы понять, что у этого места нет дорог
Ma soltanto stelle da guardare insieme
Но только звезды смотреть вместе
Ci siamo accettati confusi
Мы приняли путать
Sputandoci addosso veleni
Плюнула ядов
Al punto da essere immuni
В точке, чтобы быть иммунными
Fino a sentirci felici
Пока мы не почувствуем себя счастливыми
Perfino a vantarcene fieri
Даже похвалить нас
Lo senti l'odore del mare
Вы чувствуете запах моря
Lo vedi il mio amore nel cielo
Ты видишь мою любовь в небе
Gli abbracci non sono cambiati
Объятия не изменились
E nemmeno come ci guardiamo
И даже как мы смотрим
Nemmeno ci amiamo
Мы даже не любим друг друга
E sembra quasi che non sia cambiato niente
И кажется, что ничего не изменилось
Perché in amore, no, non è questione di
Потому что в любви, нет, это не вопрос
Chi vince o di chi perde
Кто выиграет, а кто проиграет
È bastato solamente camminare insieme
Достаточно просто ходить вместе
Anche senza parlare
Даже без разговоров
Per capire che quel posto non aveva strade
Чтобы понять, что у этого места нет дорог
Ma soltanto stelle da guardare insieme
Но только звезды смотреть вместе
Chiedimi se sono felice
Спросите меня, если я счастлив
Chiedimi se sono capace
Спросите меня, Могу ли я
Di amarti anche oltre le stelle
Любить тебя даже за звездами
L'ho scritto già sopra la luna
Я уже писал Это над Луной
Ma puoi leggerlo solo di sera
Но читать можно только вечером
È bastato solamente camminare insieme
Достаточно просто ходить вместе
Anche senza parlare
Даже без разговоров
Per capire che quel posto non aveva strade
Чтобы понять, что у этого места нет дорог
Ma soltanto stelle da guardare insieme
Но только звезды смотреть вместе





Writer(s): Francesco Silvestre


Attention! Feel free to leave feedback.