Modà - Quello Che Non Ti Ho Detto (Scusami..) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Modà - Quello Che Non Ti Ho Detto (Scusami..)




Quello Che Non Ti Ho Detto (Scusami..)
Прости... (То, что я тебе не сказал)
Scusami
Прости,
Se quella sera sono stato troppo fragile
Если этим вечером я повел себя слишком ранимо,
E non ho avuto proprio forza per resistere
И у меня не хватило сил сопротивляться,
Per fregarmene
Притвориться равнодушным.
Scusami
Прости,
Ma la voglia di sentirti era incontrollabile
Но желание почувствовать тебя было неудержимым,
Dirti tutto in quel momento era impossibile
Рассказать тебе все в тот момент было невозможно,
Era inutile
Это было бесполезно.
Scusami,
Прости,
Se ho preferito scriverlo,
Что я предпочел написать это,
Che dirtelo,
Чем сказать тебе,
Ma non è facile dirti che
Но мне нелегко сказать, что
Sei diventata il senso
Ты стала смыслом
Di ogni mio giorno,
Каждого моего дня,
Momento, perché...
Мгновения, потому что...
Perché sei fragile
Потому что ты ранимая.
Scusami
Прости,
Se io non sto facendo altro che confonderti
Если я только сбиваю тебя с толку,
Ma vorrei far di tutto per non perderti
Но я готов сделать все, чтобы не потерять тебя,
Voglio viverti
Я хочу быть твоим.
Parlami
Поговори со мной.
Ma ti prego di qualcosa oppure stringimi
Но я прошу тебя о чем-то или обними меня,
Ho paura del silenzio e dei tuoi brividi
Я боюсь тишины и твоих мурашек,
E dei miei limiti
И своих ограничений.
Scusami,
Прости,
Se ho preferito scriverlo,
Что я предпочел написать это,
Che dirtelo,
Чем сказать тебе,
Ma non è facile dirti che
Но мне нелегко сказать, что
Sei diventata il senso
Ты стала смыслом
Di ogni mio giorno,
Каждого моего дня,
Momento, perché...
Мгновения, потому что...
Perché sei fragile
Потому что ты ранимая
E come me sai piangere
И умеешь плакать, как я.
Scusami,
Прости,
Se ho preferito scriverlo,
Что я предпочел написать это,
Che dirtelo,
Чем сказать тебе,
Ma non è facile dirti che
Но мне нелегко сказать, что
Sei diventata il senso
Ты стала смыслом
Di ogni mio giorno,
Каждого моего дня,
Momento, perché...
Мгновения, потому что...
Perché sei fragile
Потому что ты ранимая
E come me sai piangere
И умеешь плакать, как я.





Writer(s): FRANCESCO SILVESTRE


Attention! Feel free to leave feedback.