Modà - Semplice - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Modà - Semplice




Semplice
Простая
Faccio fatica ancora a credere nelle favole perché
Мне все еще трудно верить в сказки, потому что
Na-na-na-na
На-на-на-на
L'unica favola della mia vita per me sei solo te
Единственная сказка в моей жизни - только ты
Te che ogni giorno accendi dentro me forze nuove e sai perché?
Ты, которая каждый день зажигаешь во мне новые силы и знаешь почему?
Na-na-na-na
На-на-на-на
Ti fai apprezzare e voler bene solo perché tu sei semplice, na-na
Ты заставляешь себя ценить и любить просто потому, что ты простая, на-на
Ti porterei dove non c'è
Я поведу тебя туда, где нет
Niente tranne te
Ничего, кроме тебя
Ne son sicuro e sai perché?
Я уверен в этом и знаешь почему?
Perché fra tutte ho scelto te
Потому что из всех я выбрал тебя
Dammi la mano, amore mio
Дай мне свою руку, моя любовь
Ti porto dove dicon che c'è Dio!
Я отведу тебя туда, где, говорят, есть Бог!
Na-na-na-na
На-на-на-на
Io sarò il cielo e tu l'unica stella che ospiterò io
Я буду небом, а ты единственной звездой, которую я буду принимать
Ti scalderò tutte le notti che avrai freddo e sai perché?
Я буду согревать тебя каждую ночь, когда тебе будет холодно, и знаешь почему?
Na-na-na-na
На-на-на-на
Perché sei l'unico motivo che ogni giorno mi fa vivere
Потому что ты единственная причина, по которой я живу каждый день
Il bello è che di te innamorarsi è semplice
Самое прекрасное, что влюбиться в тебя - это просто
Na-na-na-na
На-на-на-на
Perché sei bella, intelligente, e sei il fiore più bello che c'è
Потому что ты красивая, умная и самый прекрасный цветок, который есть
Ami parlarmi e invece a me
Ты любишь говорить со мной, а мне
Piace ascoltare te
Нравится слушать тебя
Amo guardarti ridere
Я люблю смотреть, как ты смеешься
Solo perché sei semplice
Только потому, что ты простая
Dammi la mano, amore mio
Дай мне свою руку, моя любовь
Ti porto dove dicon che c'è Dio!
Я отведу тебя туда, где, говорят, есть Бог!
Na-na-na-na
На-на-на-на
Io sarò il cielo e tu l'unica stella che ospiterò io
Я буду небом, а ты единственной звездой, которую я буду принимать
Ti scalderò tutte le notti che avrai freddo e sai perché?
Я буду согревать тебя каждую ночь, когда тебе будет холодно, и знаешь почему?
Na-na-na-na
На-на-на-на
Perché sei l'unico motivo che ogni giorno mi fa vivere
Потому что ты единственная причина, по которой я живу каждый день
Ed ogni giorno mi fa ridere
И каждый день заставляет меня смеяться
Ami parlarmi e invece a me
Ты любишь говорить со мной, а мне
Piace ascoltare te
Нравится слушать тебя
Amo guardarti ridere
Я люблю смотреть, как ты смеешься
Solo perché sei semplice
Только потому, что ты простая
Dammi la mano, amore mio
Дай мне свою руку, моя любовь
Ti porto dove dicon che c'è Dio!
Я отведу тебя туда, где, говорят, есть Бог!
Na-na-na-na
На-на-на-на
Io sarò il cielo e tu l'unica stella che ospiterò io
Я буду небом, а ты единственной звездой, которую я буду принимать
Ed ogni giorno che vivrò con te, ti ringrazierò e sai perché?
И каждый день, что я буду жить с тобой, я буду благодарить тебя и знаешь почему?
Na-na-na-na
На-на-на-на
Perché mi hai dimostrato che io posso ancora credere nelle favole
Потому что ты показала мне, что я еще могу верить в сказки
Io posso credere nelle favole
Я могу верить в сказки
Io posso credere nelle favole
Я могу верить в сказки





Writer(s): FRANCESCO SILVESTRE


Attention! Feel free to leave feedback.