Lyrics and translation Modà - Testa o croce
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
ho
ancora
superato
quella
linea
Я
еще
не
прошел
эту
черту
Che
mi
separa
dall'inferno
Что
отделяет
меня
от
ада
C'è
chi
crede
di
esser
salvo
per
due
mance
Есть
те,
кто
считает,
что
за
исключением
двух
чаевых
Date
in
chiesa
il
pomeriggio
Даты
в
церкви
во
второй
половине
дня
E
c'è
chi
ancora
crede
di
guidare
in
pista
И
есть
те,
кто
все
еще
думает
о
том,
чтобы
ездить
на
трассе
In
pieno
centro
cerca
il
podio
su
una
tomba
В
центре
города
ищет
подиум
на
могиле
Le
parole
dei
codardi
hanno
il
peso
Слова
трусов
имеют
вес
Hanno
il
peso
delle
piume
Они
имеют
вес
перьев
Le
risate
dei
pagliacci
puoi
sentirle
Смех
клоунов
вы
можете
их
услышать
Puoi
sentirle
eccome
Вы
можете
услышать
их
здесь
Ridi,
ridi,
ridi,
ridi
pure
Смех,
смех,
смех,
смех
Che
a
me
viene
da
star
male
Что
мне
будет
больно
Se
ripenso
a
chi
diceva
Если
я
вспомню,
кто
сказал
Tutto
torna
se
sai
dare
Все
возвращается,
если
вы
умеете
давать
Sotto
un
cielo
che
mi
invoglia
Под
небом,
что
мне
хочется
Neanche
stelle
so
rubare
Даже
звезды
не
могут
украсть
Testa
o
croce
non
esiste
Орел
или
решка
не
существует
Se
decide
il
cuore
Если
он
решает
сердце
Viva
il
circo
se
le
bestie
Да
здравствует
цирк,
если
звери
Poi
le
fanno
le
persone
Затем
люди
делают
это
Viva
il
viaggio
senza
meta
Да
здравствует
путешествие
без
цели
Viva
il
tempo
di
cambiare
Да
здравствует
время,
чтобы
изменить
E
viva
il
senso
di
toccare
ancora
il
fondo
И
да
здравствует
дорога
снова
коснуться
дна
Per
poi
trovarsi
a
dominare
l'universo
Затем
они
будут
доминировать
над
вселенной
C'è
da
dire
che
di
giorno
vedi
meglio
Надо
сказать,
что
днем
видишь
лучше
Tutte
quelle
sfumature
Все
эти
нюансы
Che
la
notte
precedente
per
il
sesso
Что
предыдущей
ночью
для
секса
Affogavi
nel
bicchiere
Утонуть
в
стакане
Ridi,
ridi,
ridi,
ridi
pure
Смех,
смех,
смех,
смех
Che
a
me
viene
da
star
male
Что
мне
будет
больно
Se
ripenso
a
chi
diceva
Если
я
вспомню,
кто
сказал
Tutto
torna
se
sai
dare
Все
возвращается,
если
вы
умеете
давать
Sotto
un
cielo
che
mi
invoglia
Под
небом,
что
мне
хочется
Neanche
stelle
so
rubare
Даже
звезды
не
могут
украсть
Testa
o
croce
non
esiste
Орел
или
решка
не
существует
Se
decide
il
cuore
Если
он
решает
сердце
Ridi,
ridi,
ridi,
ridi
pure
Смех,
смех,
смех,
смех
Che
a
me
viene
da
star
male
Что
мне
будет
больно
Se
ripenso
a
chi
diceva
Если
я
вспомню,
кто
сказал
Tutto
torna
se
sai
dare
Все
возвращается,
если
вы
умеете
давать
Sotto
un
cielo
che
mi
invoglia
Под
небом,
что
мне
хочется
Neanche
stelle
so
rubare
Даже
звезды
не
могут
украсть
Testa
o
croce
non
esiste
Орел
или
решка
не
существует
Se
decide
il
cuore
Если
он
решает
сердце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FRANCESCO SILVESTRE, ENRICO ZAPPAROLI
Attention! Feel free to leave feedback.