Modà - Una vita non mi basta - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Modà - Una vita non mi basta




Liberate i vostri armadi dagli scheletri
Освободите свои шкафы от скелетов
Sorridete anche se piove ed è lunedì
Улыбайтесь, даже если идет дождь, и это понедельник
Parcheggiate tutti quanti quei telefoni
Припаркуйте все эти телефоны
Per la gioia di sentirvi un po' più liberi
Для радости почувствовать себя немного более свободным
Affilate la furbizia con gli stolti
Острый ум с дураками
Con chi ride per mostrare solo i denti
С тем, кто смеется, чтобы показать только зубы
Imparate a riconoscere gli abbracci
Научитесь распознавать объятия
E a scommettere su quelli che i bastardi
И делать ставки на тех, кто эти ублюдки
Definiscono dei poveri perdenti
Они определяют бедных неудачников
Solo perché coltivano dei sogni e loro no
Просто потому, что они выращивают мечты, а их нет
A me una vita non mi basta
Мне жизни не хватает
Ne vorrei anche un'altra a patto che ci sia tu
Я хочу еще одну, пока ты здесь.
Sia lodata la donna che non perde la voglia di capirci di più
Хвала женщине, которая не теряет желания понять нас больше
Perché la donna è avanti almeno di un chilometro
Потому что женщина впереди не менее одного километра
Mentre noi siamo ancora fermi al semaforo
Пока мы все еще стоим там на светофоре
Non mischiatevi alla massa degli ipocriti
Не в толпе лицемеров
È un po' come bere mescolando alcolici
Это похоже на употребление алкоголя, смешивая алкоголь
Ricordatevi di dare senza chiedervi
Не забудьте дать, не спрашивая вас
Se ritornerà qualcosa o solo debiti
Если он что-то вернется или просто долги
Mentre l'invidioso giudica e vi osserva
В то время как зависть судит и смотрит на вас
seduto solo con le mani in tasca
Там сидел только руками в карманах
Non guardate mai di sotto, ma la vetta
Никогда не смотрите ниже, но вершина
Con l'orgoglio di chi prova a conquistarla
С гордостью, кто пытается завоевать ее
E guai a pensare ad una sconfitta
И горе думать о поражении
Se hai usato tutto il tuo coraggio, hai vinto tu
Если вы использовали все свое мужество, вы выиграли
A me una vita non mi basta
Мне жизни не хватает
Ne vorrei anche un'altra a patto che ci sia tu
Я хочу еще одну, пока ты здесь.
Sia lodata la donna che non perde la voglia di capirci di più
Хвала женщине, которая не теряет желания понять нас больше
Perché la donna è avanti almeno di un chilometro
Потому что женщина впереди не менее одного километра
Mentre noi siamo ancora fermi al semaforo
Пока мы все еще стоим там на светофоре
A me una vita non mi basta
Мне жизни не хватает
Ne vorrei anche un'altra a patto che ci sia tu
Я хочу еще одну, пока ты здесь.
Sia lodata la donna che non perde la voglia di capirci di più
Хвала женщине, которая не теряет желания понять нас больше
Perché la donna è avanti almeno di un chilometro
Потому что женщина впереди не менее одного километра
Mentre noi siamo ancora fermi al semaforo
Пока мы все еще стоим там на светофоре





Writer(s): Francesco Silvestre


Attention! Feel free to leave feedback.