Modà - Urlo e non mi senti (live Palasharp) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Modà - Urlo e non mi senti (live Palasharp)




Urlo e non mi senti (live Palasharp)
Крик, который ты не слышишь (live Palasharp)
Tornerò, tornerò meno fragile,
Я вернусь, вернусь менее хрупким,
Resterò alla finestra mentre un altro giorno passa in fretta
Останусь у окна, пока еще один день быстро промелькнет.
Resta lì, pure in silenzio, giudica
Оставайся там, даже молча, суди,
Ora che non avrai più paura di soffrire ancora
Теперь, когда ты больше не боишься снова страдать.
Dormi tranquilla e stai lontana dai miei sbagli
Спи спокойно и держись подальше от моих ошибок,
Intanto che riposi io continuo a chiedermi perché urlo e poi tu non mi senti
Пока ты отдыхаешь, я продолжаю спрашивать себя, почему я кричу, а ты меня не слышишь.
E dimmi se a volte poi mi cerchi tra la gente
И скажи мне, ищешь ли ты меня иногда среди людей,
E se è soltanto pioggia o sono lacrime
И это просто дождь или это слезы?
Allungo le mie mani ma tu sei distante
Я тяну к тебе свои руки, но ты так далека.
Sparirò come pioggia nella sabbia
Я исчезну, как дождь в песке,
Brillerò tra le stelle, chiudi gli occhi e riuscirai a toccarmi.
Я буду сиять среди звезд, закрой глаза, и ты сможешь коснуться меня.
Dicono che non si può rinascere.
Говорят, что нельзя возродиться.
Facile dirlo per chi non ha incontrato la tua pelle.
Легко говорить тому, кто не встречал твоей кожи.
E dormi tranquilla e stai lontana dai miei sbagli
И спи спокойно и держись подальше от моих ошибок,
Intanto che riposi io continuo a chiedermi perché urlo e poi tu non mi senti.
Пока ты отдыхаешь, я продолжаю спрашивать себя, почему я кричу, а ты меня не слышишь.
E dimmi se a volte poi mi cerchi tra la gente
И скажи мне, ищешь ли ты меня иногда среди людей,
E se è soltanto pioggia o sono lacrime
И это просто дождь или это слезы?
Allungo le mie mani ma tu sei distante
Я тяну к тебе свои руки, но ты так далека.
Proprio ora che allungo le mie mani ma tu sei distante
Именно сейчас я тяну к тебе свои руки, но ты так далека.
E dormi tranquilla e stai lontana dai miei sbagli
И спи спокойно и держись подальше от моих ошибок,
Intanto che riposi io continuo a chiedermi perché urlo ma tu non mi senti.
Пока ты отдыхаешь, я продолжаю спрашивать себя, почему я кричу, а ты меня не слышишь.





Writer(s): ENRICO ZAPPAROLI, FRANCESCO SILVESTRE


Attention! Feel free to leave feedback.