Modà - Urlo E Non Mi Senti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Modà - Urlo E Non Mi Senti




Urlo E Non Mi Senti
Крик, Которого Ты Не Слышишь
Tornerò
Вернусь
Tornerò meno fragile
Вернусь менее уязвимым
E resterò alla finestra
И останусь у окна,
Mentre un altro giorno passa in fretta
Пока очередной день быстро проходит.
Resta pure in silenzio e giudica
Оставайся там, молчи и суди,
Ora che non avrai più paura di soffrire ancora
Теперь, когда тебе больше не страшно снова страдать.
E dormi tranquilla e stai lontana dai miei sbagli
Спи спокойно и держись подальше от моих ошибок.
Intanto che riposi io continuo a, a chiedermi
Пока ты отдыхаешь, я продолжаю, продолжаю спрашивать себя,
Perché urlo e poi tu non mi senti
Почему я кричу, а ты меня не слышишь?
E dimmi se a volte poi mi cerchi tra la gente
И скажи мне, ищешь ли ты меня иногда среди людей?
E se è soltanto pioggia o sono lacrime
И это просто дождь или мои слезы?
Allungo le mie mani ma (tu sei distante)
Протягиваю к тебе руки, но (ты так далеко).
Sparirò come pioggia
Испарюсь, как дождь
Nella sabbia
На песке
E brillerò tra le stelle
И буду сиять среди звезд.
Chiudi gli occhi e riuscirai a toccarmi
Закрой глаза, и ты сможешь коснуться меня.
Dicono che non si può rinascere
Говорят, что нельзя возродиться,
Ma è facile dirlo per chi non ha incontrato la tua pelle
Но это легко говорить тем, кто не касался твоей кожи.
E dormi tranquilla e stai lontana dai miei sbagli
Спи спокойно и держись подальше от моих ошибок.
Intanto che riposi io continuo a, a chiedermi
Пока ты отдыхаешь, я продолжаю, продолжаю спрашивать себя,
Perché urlo e poi tu non mi senti
Почему я кричу, а ты меня не слышишь?
E dimmi se a volte poi mi cerchi tra la gente
И скажи мне, ищешь ли ты меня иногда среди людей?
E se è soltanto pioggia o sono lacrime
И это просто дождь или мои слезы?
Allungo le mie mani ma tu sei distante, ah
Протягиваю к тебе руки, но ты так далеко, ах.
Proprio ora che allungo le mie mani ma tu sei distante
Именно сейчас я протягиваю к тебе руки, но ты так далеко.
E dormi tranquilla e stai lontana dai miei sbagli
Спи спокойно и держись подальше от моих ошибок.
Intanto che riposi io continuo a, a chiedermi
Пока ты отдыхаешь, я продолжаю, продолжаю спрашивать себя,
Perché urlo e poi (tu non mi senti)
Почему я кричу, а (ты меня не слышишь)?
I love you
Я люблю тебя.





Writer(s): Enrico Zapparoli, Francesco Silvestre


Attention! Feel free to leave feedback.