Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Home On The Range
Heim auf der Ranch
The
old
man
used
to
dream
of
the
fortune
he'd
seek
Der
alte
Mann
träumte
einst
vom
Glück,
das
er
suchen
würde
Now
he
lives
in
the
room
where
you
pay
by
the
week
Jetzt
lebt
er
im
Zimmer,
wo
man
wochenweise
zahlt
His
hands're
all
bothered
and
his
pony's
gone
lame
Seine
Hände
sind
geplagt
und
sein
Pony
ist
lahm
geworden
And
his
bones
always
ache
when
the
sky
looks
like
rain
Und
seine
Knochen
schmerzen
immer,
wenn
der
Himmel
nach
Regen
aussieht
Well
he
dreams
of
the
old
days
with
bronc
bustin'
tails
Nun,
er
träumt
von
den
alten
Tagen
mit
Geschichten
vom
Zureiten
wilder
Pferde
And
the
wide
open
spaces
where
buffalo
plays
Und
den
weiten
Ebenen,
wo
Büffel
spielen
Deep
in
his
mem'ry
wild
horses
ride
on
Tief
in
seiner
Erinnerung
reiten
wilde
Pferde
weiter
But
he
knows
the
good
times
have
all
come
and
gone
Aber
er
weiß,
die
guten
Zeiten
sind
längst
vorbei
There's
nobody
home
on
the
range
anymore
Es
ist
niemand
mehr
zuhause
auf
der
Ranch
They
closed
down
the
bunkhouse
and
had
locked
the
door
Sie
haben
das
Schlafhaus
geschlossen
und
die
Tür
verriegelt
Now
there's
oilwells
and
motels
and
folks
by
the
score
Jetzt
gibt
es
Ölquellen
und
Motels
und
Leute
in
Scharen
But
there's
nobody
home
on
the
range
anymore
Aber
es
ist
niemand
mehr
zuhause
auf
der
Ranch
[ Ac.guitar
]
[ Akustikgitarre
]
Now
the
eagle
stop
flyin'
the
night
wind
is
still
Jetzt
hört
der
Adler
auf
zu
fliegen,
der
Nachtwind
ist
still
And
the
last
cayou's
hawlin'
on
some
lonely
hill
Und
der
letzte
Kojote
heult
auf
irgendeinem
einsamen
Hügel
The
old
man
is
longin'
to
lay
all
down
Der
alte
Mann
sehnt
sich
danach,
sich
zur
Ruhe
zu
legen
In
his
final
box
canyon
the
poor
side
of
town
In
seiner
letzten
Schlucht,
der
armen
Gegend
der
Stadt
Cause
he
knows
his
last
mantel
is
two
flights
two
stairs
Denn
er
weiß,
sein
letztes
Zuhause
ist
zwei
Treppen
hoch
And
his
saddle's
turned
into
an
old
rocking
chair
Und
sein
Sattel
hat
sich
in
einen
alten
Schaukelstuhl
verwandelt
Mornings
he
wakes
up
and
wonders
what
for
Morgens
wacht
er
auf
und
fragt
sich,
wozu
Cause
there's
nobody
home
on
the
range
anymore
Denn
es
ist
niemand
mehr
zuhause
auf
der
Ranch
There's
nobody
home
on
the
range
anymore...
Es
ist
niemand
mehr
zuhause
auf
der
Ranch...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): R. Baker
Attention! Feel free to leave feedback.