Moe Bandy - Home On The Range - translation of the lyrics into German

Home On The Range - Moe Bandytranslation in German




Home On The Range
Heim auf der Ranch
The old man used to dream of the fortune he'd seek
Der alte Mann träumte einst vom Glück, das er suchen würde
Now he lives in the room where you pay by the week
Jetzt lebt er im Zimmer, wo man wochenweise zahlt
His hands're all bothered and his pony's gone lame
Seine Hände sind geplagt und sein Pony ist lahm geworden
And his bones always ache when the sky looks like rain
Und seine Knochen schmerzen immer, wenn der Himmel nach Regen aussieht
Well he dreams of the old days with bronc bustin' tails
Nun, er träumt von den alten Tagen mit Geschichten vom Zureiten wilder Pferde
And the wide open spaces where buffalo plays
Und den weiten Ebenen, wo Büffel spielen
Deep in his mem'ry wild horses ride on
Tief in seiner Erinnerung reiten wilde Pferde weiter
But he knows the good times have all come and gone
Aber er weiß, die guten Zeiten sind längst vorbei
There's nobody home on the range anymore
Es ist niemand mehr zuhause auf der Ranch
They closed down the bunkhouse and had locked the door
Sie haben das Schlafhaus geschlossen und die Tür verriegelt
Now there's oilwells and motels and folks by the score
Jetzt gibt es Ölquellen und Motels und Leute in Scharen
But there's nobody home on the range anymore
Aber es ist niemand mehr zuhause auf der Ranch
[ Ac.guitar ]
[ Akustikgitarre ]
Now the eagle stop flyin' the night wind is still
Jetzt hört der Adler auf zu fliegen, der Nachtwind ist still
And the last cayou's hawlin' on some lonely hill
Und der letzte Kojote heult auf irgendeinem einsamen Hügel
The old man is longin' to lay all down
Der alte Mann sehnt sich danach, sich zur Ruhe zu legen
In his final box canyon the poor side of town
In seiner letzten Schlucht, der armen Gegend der Stadt
Cause he knows his last mantel is two flights two stairs
Denn er weiß, sein letztes Zuhause ist zwei Treppen hoch
And his saddle's turned into an old rocking chair
Und sein Sattel hat sich in einen alten Schaukelstuhl verwandelt
Mornings he wakes up and wonders what for
Morgens wacht er auf und fragt sich, wozu
Cause there's nobody home on the range anymore
Denn es ist niemand mehr zuhause auf der Ranch
There's nobody home on the range anymore...
Es ist niemand mehr zuhause auf der Ranch...





Writer(s): R. Baker


Attention! Feel free to leave feedback.