Lyrics and translation Moe Phoenix - JE T'AIME
Komm,
wir
reisen
heute
noch
ab
Пойдем,
мы
все
еще
уезжаем
сегодня
Wo
wir
hingehen,
ist
mir
egal
Куда
мы
идем,
мне
все
равно
Will
nur
dich
alleine
im
Arm,
hey,
ja
Просто
хочу,
чтобы
ты
был
один
на
руках,
Эй,
да
Ich
verlier
mich
in
deine
Art
Я
теряюсь
в
твоем
роде
Du
bist
fair,
nur
manchmal
zu
hart
Ты
справедлив,
просто
иногда
слишком
суров
Aber
weißt
du,
was
ich
mich
frag
Но
знаешь
ли
ты,
что
мне
интересно
Du
hältst
mich
einfach
in
deinem
Bann
Ты
просто
держишь
меня
под
своим
чарами
Möchte
geh′n,
aber
bin
wie
gefang'n
Хотел
бы
пойти,
но
я
как
будто
пойман
Ich
ertrage
das
hier
nicht
mehr
lang
Я
больше
не
выдержу
этого
Je
t′aime,
wieso
sagst
du
mir,
dass
du
mich
liebst?
Когда-нибудь,
т'айме,
почему
ты
говоришь
мне,
что
любишь
меня?
Frage,
womit
hab
ich
es
verdient?
Вопрос,
чем
я
это
заслужил?
Hoffe,
dass
du
nicht
nur
mit
mir
spielst,
nein,
nein
Надеюсь,
ты
не
просто
играешь
со
мной,
нет,
нет
Je
t'aime,
denn
ich
kenn
das
von
anderen
auch
Когда-нибудь,
потому
что
я
знаю
это
и
от
других
Deine
Liebe
ist
nicht
zu
durchschau'n
Твоя
любовь
не
слишком
проницательна
Du
kriegst
alles,
nur
nicht
mein
Vertrau′n,
nein,
nein
Ты
получишь
все,
только
не
мое
доверие,
нет,
нет
Je
t′aime,
je
t'aime,
ja
Je
t'Aime,
je
t'Aime,
да
Wir
streiten
uns,
wir
lieben
uns
Мы
ссоримся,
мы
любим
друг
друга
Wir
teilen
uns
ein′n
Traum
Мы
разделяем
мечту
Ich
halt
zu
dir,
du
hältst
zu
mir
Я
держусь
за
тебя,
ты
держишься
за
меня
Wir
halten
die
Zweifel
aus
Мы
сдерживаем
сомнения
Wenn
ich
dich
ansehe,
seh
ich
mich
selbst
Когда
я
смотрю
на
тебя,
я
вижу
себя
Darum
weiß
ich
noch
nicht
genau
Вот
почему
я
еще
точно
не
знаю
Ist
es
ein
Fehler,
den
ich
mal
bereu
Это
ошибка,
о
которой
я
когда-нибудь
сожалею
Wenn
ich
dir
einfach
blind
vertrau
Если
бы
я
просто
слепо
доверял
тебе,
Je
t'aime,
wieso
sagst
du
mir,
dass
du
mich
liebst?
Когда-нибудь,
т'айме,
почему
ты
говоришь
мне,
что
любишь
меня?
Frage,
womit
hab
ich
es
verdient?
Вопрос,
чем
я
это
заслужил?
Hoffe,
dass
du
nicht
nur
mit
mir
spielst,
nein,
nein
Надеюсь,
ты
не
просто
играешь
со
мной,
нет,
нет
Je
t′aime,
denn
ich
kenn
das
von
anderen
auch
Когда-нибудь,
потому
что
я
знаю
это
и
от
других
Deine
Liebe
ist
nicht
zu
durchschau'n
Твоя
любовь
не
слишком
проницательна
Du
kriegst
alles,
nur
nicht
mein
Vertrau′n,
nein,
nein
Ты
получишь
все,
только
не
мое
доверие,
нет,
нет
Ja,
ich
bin
kein
Optimist
Да,
я
не
оптимист
Jahre
wurd
mein
Kopf
ge-
Годы
были
моей
головой-
Egal,
was
kommt,
es
schockt
mich
nicht
Что
бы
ни
случилось,
меня
это
не
шокирует
Auch,
wenn
es
mal
toxisch
ist
Даже
если
это
токсично
Ja,
ich
bin
kein
Optimist
Да,
я
не
оптимист
Denn
du
steckst
noch
nicht
drin
Потому
что
ты
еще
не
застрял
в
этом
Egal,
was
kommt,
es
schockt
mich
nicht
Что
бы
ни
случилось,
меня
это
не
шокирует
Je
t'aime,
wieso
sagst
du
mir,
dass
du
mich
liebst?
Когда-нибудь,
т'айме,
почему
ты
говоришь
мне,
что
любишь
меня?
Frage,
womit
hab
ich
es
verdient?
Вопрос,
чем
я
это
заслужил?
Hoffe,
dass
du
nicht
nur
mit
mir
spielst,
nein,
nein
Надеюсь,
ты
не
просто
играешь
со
мной,
нет,
нет
Je
t′aime,
denn
ich
kenn
das
von
anderen
auch
Когда-нибудь,
потому
что
я
знаю
это
и
от
других
Deine
Liebe
ist
nicht
zu
durchschau′n
Твоя
любовь
не
слишком
проницательна
Du
kriegst
alles,
nur
nicht
mein
Vertrau'n,
nein,
nein
Ты
получишь
все,
только
не
мое
доверие,
нет,
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Animus, Moe Phoenix
Attention! Feel free to leave feedback.