Lyrics and translation Moe Phoenix - JAMILA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
Jamila
(Jamila)
О,
Джамиля
(Джамиля)
So
ein
Mensch
wie
du
kam
nie
wieder
Человека,
как
ты,
больше
не
было
Für
mich
warst
du
einfach
andre
Liga
Для
меня
ты
была
просто
из
другой
лиги
Unsre
Liebe
war
doch
unbesiegbar,
wallah
billah
Наша
любовь
была
непобедимой,
клянусь
Аллахом
Hab'
dich
Jahre
nicht
geseh'n
Годами
тебя
не
видел
Sah
dich
damals
jeden
Tag
Видел
тебя
тогда
каждый
день
In
den
Straßen
unterwegs
На
улицах,
в
пути
Und
dann
warst
du
nicht
mehr
da
А
потом
тебя
не
стало
Laufe
nachts
entlang
am
Block
Ночью
брожу
по
кварталу
Und
schau'
zum
Fenster,
zu
dir
hoch
И
смотрю
в
окно,
к
тебе
наверх
Du
bist
weg,
doch
seh'
ein
Licht
Тебя
нет,
но
вижу
свет
Nur
die
Spiegelung
vom
Mond
Лишь
отражение
луны
Will
dich
finden
unbedingt
Хочу
найти
тебя
во
что
бы
то
ни
стало
Wir
zusamm'n
wär'n
unbesiegbar
Мы
вместе
были
бы
непобедимы
Andre
Liga
Из
другой
лиги
Oh
Jamila
(Jamila)
О,
Джамиля
(Джамиля)
So
ein
Mensch
wie
du
kam
nie
wieder
Человека,
как
ты,
больше
не
было
Für
mich
warst
du
einfach
andre
Liga
Для
меня
ты
была
просто
из
другой
лиги
Unsre
Liebe
war
doch
unbesiegbar,
wallah
billah
Наша
любовь
была
непобедимой,
клянусь
Аллахом
Oh
Jamila
(Jamila)
О,
Джамиля
(Джамиля)
So
ein
Mensch
wie
du
kam
nie
wieder
(nie
wieder)
Человека,
как
ты,
больше
не
было
(не
было)
Für
mich
warst
du
einfach
andre
Liga
(yeah,
yeah,
yeah)
Для
меня
ты
была
просто
из
другой
лиги
(да,
да,
да)
Unsre
Liebe
war
doch
unbesiegbar
(woah-oh),
wallah
billah
Наша
любовь
была
непобедимой
(о-о),
клянусь
Аллахом
Jeden
Morgen
werd'
ich
wach
Каждое
утро
просыпаюсь
Suche
dich
an
jedem
Fleck
Ищу
тебя
в
каждом
уголке
In
jedem
Viertel,
jeder
Stadt
В
каждом
районе,
каждом
городе
In
jedem
Land
auf
dieser
Welt
В
каждой
стране
на
этой
земле
Doch
du
bist
weg,
und
ich
begreife,
ich
hatte
die
Chance
Но
тебя
нет,
и
я
понимаю,
что
у
меня
был
шанс
Ich
geb'
dir
mein
Wort,
so
wahr
du
mich
kennst
Даю
тебе
слово,
ей-богу,
ты
меня
знаешь
Wenn
ich
nicht
kämpf',
hab'
ich
längst
schon
verlor'n
Если
я
не
буду
бороться,
я
уже
проиграл
Denn
ich
will
dich
finden
unbedingt
Ведь
я
хочу
найти
тебя
во
что
бы
то
ни
стало
Wir
zusamm'n
wär'n
unbesiegbar
Мы
вместе
были
бы
непобедимы
Andre
Liga
Из
другой
лиги
Oh
Jamila
(Jamila)
О,
Джамиля
(Джамиля)
So
ein
Mensch
wie
du
kam
nie
wieder
(nie
wieder)
Человека,
как
ты,
больше
не
было
(не
было)
Für
mich
warst
du
einfach
andre
Liga
(yeah,
yeah,
yeah)
Для
меня
ты
была
просто
из
другой
лиги
(да,
да,
да)
Unsre
Liebe
war
doch
unbesiegbar
(yeah-eah),
wallah
billah
Наша
любовь
была
непобедимой
(да-а),
клянусь
Аллахом
Oh
Jamila
(Jamila)
О,
Джамиля
(Джамиля)
So
ein
Mensch
wie
du
kam
nie
wieder
Человека,
как
ты,
больше
не
было
Für
mich
warst
du
einfach
andre
Liga
Для
меня
ты
была
просто
из
другой
лиги
Unsre
Liebe
war
doch
unbesiegbar,
wallah
billah
Наша
любовь
была
непобедимой,
клянусь
Аллахом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Can Ayaz, Mohammed Chaouki, Dominik Lange, Gilles Knobel, Nikolaos Kokoschka, Kostas Karagiozidis
Attention! Feel free to leave feedback.