Lyrics and translation Moe Shop feat. maisou - Lovesick
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drunk
in
love,
drunk
in
love
Пьяна
от
любви,
пьяна
от
любви
諦めましょうこの人生
Сдамся,
пожалуй,
в
этой
жизни
Drunk
in
love,
drunk
in
love
Пьяна
от
любви,
пьяна
от
любви
悲しい歌はききたくない
Грустные
песни
не
хочу
слышать
Drunk
in
love,
drunk
in
love
Пьяна
от
любви,
пьяна
от
любви
本当のことは言いづらい
Правду
сказать
так
сложно
Drunk
in
love,
drunk
in
love
Пьяна
от
любви,
пьяна
от
любви
気持ちが悪くてゲロでそう
Тошнота
подкатывает,
сейчас
стошнит
いっつもPC
こっち見ない
Ты
всегда
в
компьютере,
на
меня
не
смотришь
そっけない態度がわたしを支配
Твое
равнодушие
мной
управляет
寂しい気持ちはもう要らないわ
Мне
больше
не
нужно
чувство
одиночества
渋谷の忠犬なんかじゃないわ
Я
не
твой
преданный
пес
из
Сибуя
一人でも強く生きていける
Я
могу
жить
одна,
буду
сильной
向き合ってるのよ現実と
Я
смотрю
в
лицо
реальности
女だからって舐めないでよね
Не
смей
меня
недооценивать,
потому
что
я
девушка
特別扱いはいいけどね
Хотя
особое
отношение
мне
нравится
君は偶然だって言うけれど
Ты
говоришь,
что
это
случайность
わたし運命だって信じてる
А
я
верю,
что
это
судьба
赤い糸切れたら結べばいい
Если
красная
нить
порвется,
мы
ее
свяжем
今までもそうしてきたでしょ?
Мы
ведь
всегда
так
делали,
не
так
ли?
本当は側にいるだけでいいの
На
самом
деле
мне
достаточно
просто
быть
рядом
с
тобой
消費期限はいつでもいいの
Срок
годности
может
быть
любым
たくさん知ってるいいところ
Я
знаю
о
тебе
много
хорошего
君には絶対
教えてあげない
Но
я
тебе
этого
никогда
не
скажу
Drunk
in
love,
drunk
in
love
Пьяна
от
любви,
пьяна
от
любви
手遅れだなんて言わないで
Не
говори,
что
слишком
поздно
Drunk
in
love,
drunk
in
love
Пьяна
от
любви,
пьяна
от
любви
うるさい過去はもう忘れた
Громкое
прошлое
я
уже
забыла
Drunk
in
love,
drunk
in
love
Пьяна
от
любви,
пьяна
от
любви
意識は朦朧
目もうつろ
Сознание
мутное,
взгляд
пустой
Drunk
in
love,
drunk
in
love
Пьяна
от
любви,
пьяна
от
любви
君のへ想いはなんだっけ?
Что
я
к
тебе
чувствую,
напомни?
目をつぶって思った
Закрыла
глаза
и
подумала
君のことばかり考えてるって
Что
думаю
только
о
тебе
なぜだか怒った
Почему-то
разозлилась
本当ちっぽけなことだった
Из-за
такой
мелочи,
правда
ごめんなさいが言えなくて
Не
могу
извиниться
変なプライドがここで登場
Моя
глупая
гордость
тут
как
тут
今までこんなこと
何度もあった
Такое
уже
случалось
много
раз
些細なケンカも楽しかった
Даже
мелкие
ссоры
были
веселыми
Drunk
in
loveだなんて言って
Говорю,
что
пьяна
от
любви
本当に酔ってるもうヘロヘロ
И
правда
пьяна,
совсем
никакая
お酒で酔ってる?君に酔ってる?
Пьяна
от
алкоголя?
Или
от
тебя?
そんなのもうどっちでもいい
Да
уже
какая
разница
ヤなこと忘れてイイコトちょっと
Забыть
плохое,
вспомнить
хорошее
やめられないし止まらない
Не
могу
остановиться,
не
хочу
中毒性とかめんどくせぇ
Вся
эта
зависимость
надоела
記憶もほどほどマーライオン
Память
ни
к
черту,
как
фонтан
Drunk
in
loveだなんて言って
Говорю,
что
пьяна
от
любви
本当に酔ってるもうヘロヘロ
И
правда
пьяна,
совсем
никакая
お酒で酔ってる?君に酔ってる?
Пьяна
от
алкоголя?
Или
от
тебя?
そんなのもうどっちでもいい
Да
уже
какая
разница
ヤなこと忘れてイイコトちょっと
Забыть
плохое,
вспомнить
хорошее
やめられないし止まらない
Не
могу
остановиться,
не
хочу
中毒性とかめんどくせぇ
Вся
эта
зависимость
надоела
記憶もほどほどマーライオン
Память
ни
к
черту,
как
фонтан
怒っても...
泣いても...
Даже
когда
злюсь...
Даже
когда
плачу...
君が笑った意味わかった
Я
поняла,
почему
ты
смеялся
クシャッとなる顔クセになる
Твоя
морщинка,
когда
смеешься,
сводит
меня
с
ума
フワッと浮かぶ1センチ
Парить
в
сантиметре
от
земли
連絡遅いし電話出ない
Ты
долго
отвечаешь,
не
берешь
трубку
放置プレイもマンネリ化
Игнорирование
стало
рутиной
アップロードして最適化
Загружаю
и
оптимизирую
速度制限
もう嫌だ
Ограничение
скорости,
как
же
это
бесит
ホントの気持ち
その場しのぎ
Настоящие
чувства,
сиюминутные
решения
見えない君
目が離せない
Не
вижу
тебя,
но
не
могу
отвести
взгляд
どんどん溢れる
込み上げる
Все
переполняет,
подступает
к
горлу
静かな爆弾
出番は今
Тихая
бомба,
мой
выход
сейчас
本当は全部お見通し?
Ты
на
самом
деле
все
понимаешь?
強がるわたしの本音
Мои
истинные
чувства
за
маской
силы
1人でヒラヒラ踊って
Танцую
в
одиночестве,
словно
бабочка
ここは君の手のひら
Я
на
твоей
ладони
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Moe Shop, Pierre Lebricon
Album
Moe Moe
date of release
15-03-2018
Attention! Feel free to leave feedback.