Lyrics and translation Moe'g - Booze In My Cup
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Booze In My Cup
Выпивка в моем стакане
Booze
in
my
cup
I
ain't
snoozing
you
know
В
моем
стакане
выпивка,
я
не
дремлю,
ты
знаешь,
Ain't
on
the
run,
just
cruising
Я
не
в
бегах,
просто
качу,
Lit
me
a
blunt
in
a
second
Закурил
косяк
в
секунду.
Purple
and
Nikki
Фиолетовый
и
Никки,
Naked
bitches
with
the
big
fat
bum
Голые
сучки
с
большими
жирными
задницами.
No
Bom-at-this-bay
just
the
Henny
Никакой
бомжатской
бормотухи,
только
Хеннесси.
Traded
my
souls
dint
lose
it
Продал
душу,
но
не
потерял
ее.
Green,
gold,
ice
on
my
neck
with
a
strap
on
Зелень,
золото,
лед
на
шее
с
пушкой.
Manz
come
through
with
the
Dragons
Братки
подваливают
с
наркотой.
Bands
no
Cheques
in
the
house
Наличные,
никаких
чеков
в
доме.
Gas
do
tend
to
run
out
Бензин
имеет
свойство
заканчиваться.
Paper
burning
on
route
Деньги
горят
по
пути.
Heart
on
spike
for
the
doubt
Сердце
на
шипах
от
сомнений.
Starks
tell
Tony
amount
Старки
говорят
Тони
сумму.
Rats
chopped
off
by
the
count
Крыс
отрубили
по
счету,
While
I'm
burning
the
loud
on
the
council
by
the
ounce
Пока
я
курю
травку
на
районе
унция
за
унцией.
Been
through
a
lot
z
why
I'm
juicy
fam
Прошел
через
многое,
вот
почему
я
крутой
чел.
All
them
niggaz
chatting
bro
code
Все
эти
ниггеры
болтают
о
братском
кодексе,
I
punch
in
123 and
it's
all
go,
all
gold
Я
набираю
12 3,
и
все
идет,
все
в
золоте.
Flames
in
the
back
of
the
Murciélago
I
go
nuts
Пламя
в
задней
части
Murciélago,
я
схожу
с
ума,
When
they
hand
me
a
hand
I
deflect
that
Когда
они
протягивают
мне
руку,
я
отбиваю
ее.
542 and
the
N
down
542 и
N
вниз.
Don't
pass
me
the
loud
if
it
ain't
OnDeck
Не
передавай
мне
косяк,
если
он
не
OnDeck.
Backwoods
burning
the
scene
Backwoods
сжигает
сцену.
M
& M
for
the
kill
M
& M
для
убийства.
Me
man
down
with
the
chills
Мой
человек
пал
от
озноба.
Ice
on
Plat
on
my
grills
I'm
crewing
Лед
на
платине
на
моих
зубах,
я
в
деле.
Xtreme
kindly
turn
it
up
Экстрим,
будь
добр,
сделай
погромче.
They
asleep
and
we
run
it
up
cold
Они
спят,
а
мы
поднимаем
ставки
по-холодному.
Heads
in
the
back
of
my
trunk
all
foes
no
jokes
Головы
в
багажнике
моей
тачки,
все
враги,
без
шуток.
Lost
his
toe
to
a
hoe
Потерял
палец
из-за
шлюхи.
Grace
I
lay
down
his
soul
Милость,
я
упокоил
его
душу.
6bits
5sticks
4slugs
3shots
2-1
chose
6 бит,
5 палок,
4 пули,
3 выстрела,
2-1
выбор.
Rose
on
the
grave
of
my
dealer
Роза
на
могиле
моего
дилера,
Saint
stained
by
the
blood
of
a
born
sinner
Святой,
запачканный
кровью
прирожденного
грешника.
Cocaine
in
the
palms
of
a
Godkiller
Кокаин
в
ладонях
Богоубийцы.
Pro-pain
in
my
veins
broke
the
flow
meter
Сильная
боль
в
моих
венах
сломала
измеритель
потока.
No
face
is
the
case
Нет
лица
- нет
дела.
I
ain't
trained
to
obey
Я
не
обучен
подчиняться.
Still
I'm
Goldy
Тем
не
менее,
я
Золотой.
KEEPINGITLIVE100%
KEEPINGITLIVE100%
You
know
the
vibes
Ты
знаешь
эти
вибрации.
I
got
X
in
the
building
right
about
now
У
меня
есть
X
в
здании
прямо
сейчас.
Booze
in
my
cup
I
ain't
snoozing
you
know
В
моем
стакане
выпивка,
я
не
дремлю,
ты
знаешь,
Ain't
on
the
run,
just
cruising
Я
не
в
бегах,
просто
качу,
Lit
me
a
blunt
in
a
second
Закурил
косяк
в
секунду.
Purple
and
Nikki
Фиолетовый
и
Никки,
Naked
bitches
with
the
big
fat
bum
Голые
сучки
с
большими
жирными
задницами.
No
Bom-at-this-bay
just
The
Henny
Никакой
бомжатской
бормотухи,
только
Хеннесси.
Traded
my
souls
dint
lose
it
Продал
душу,
но
не
потерял
ее.
Green,
gold,
ice
on
my
neck,
with
the
strap
on
Зелень,
золото,
лед
на
шее
с
пушкой.
Manz
come
through
with
the
Dragons
Братки
подваливают
с
наркотой.
Bands
no
Cheques
in
the
house
Наличные,
никаких
чеков
в
доме.
Gas
do
tend
to
run
out
Бензин
имеет
свойство
заканчиваться.
Paper
burning
on
route
Деньги
горят
по
пути.
Heart
on
spike
for
the
doubt
Сердце
на
шипах
от
сомнений.
Starks
tell
Tony
amount
Старки
говорят
Тони
сумму.
Rats
chopped
off
by
the
count
Крыс
отрубили
по
счету,
While
I'm
burning
the
loud
on
the
council
by
the
ounce
Пока
я
курю
травку
на
районе
унция
за
унцией.
Been
through
a
lot
z
why
I'm
juicy
fam
Прошел
через
многое,
вот
почему
я
крутой
чел.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mohammed Sheriff Olani
Attention! Feel free to leave feedback.