Lyrics and translation Moein - Beebeegol Zabte Zendeh
بی
بی
گل
فدات
بشم
دیگه
بی
تو
خستم
بی
بی
گل
Биби
гул
фадат
я
устал
без
тебя
یکی
از
همین
روزا
می
بینی
شکستم
بی
بی
گل
В
один
прекрасный
день
я
сломал
цветок
Биби.
بی
بی
گل
فدات
بشم
دل
شده
رسوای
غمت
Биби
гул
фадат
убита
горем
آخ
دلم
تنگه
بیا
بیا
روی
چشمام
قدمت
Давай,
загляни
мне
в
глаза.
بی
بی
گل
تو
که
منو
کشتی
بی
بی
گل
Биби
гул
ты
кто
убил
меня
واسه
چی
منو
دوست
نداشتی
بی
بی
گل
Почему
я
тебе
не
нравлюсь,
Биби
Флауэр?
تو
واسم
زندگی
نزاشتی
بی
بی
گل
Ты
жила
не
для
меня,
Биби
Флауэр.
واسه
چی
منو
دوست
نداشتی
بی
بی
گل
Почему
я
тебе
не
нравлюсь,
Биби
Флауэр?
بی
بی
گل
فدات
بشم
دیگه
بی
تو
خستم
بی
بی
گل
Биби
гул
фадат
я
устал
без
тебя
یکی
از
همین
روزا
می
بینی
شکستم
بی
بی
گل
В
один
прекрасный
день
я
сломал
цветок
Биби.
بی
بی
گل
فدات
بشم
دل
شده
رسوای
غمت
Биби
гул
фадат
убита
горем
آخ
دلم
تنگه
بیا
بیا
روی
چشمام
قدمت
Давай,
загляни
мне
в
глаза.
بی
بی
گل
دنیا
دوروزه
مهربونی
تو
می
خوام
Биби
гул,
я
хочу,
чтобы
ты
был
добр
ко
мне
два
дня.
کجا
پیدات
بکنم
بگو
نشونی
تو
می
خوام
Где
найти
ты
говоришь
что
хочешь
показать
мне
دیگه
تو
از
عاشقت
رازت
رو
پنهون
نکنی
Больше
не
прячь
свой
секрет
от
любимого.
هر
کسی
دل
به
تو
بست
خونشو
ویرون
نکنی
Кто
бы
ни
принес
тебе
свое
сердце,
не
взрывай
Вейрон.
بی
بی
گل
تو
که
منو
کشتی
بی
بی
گل
Биби
гул
ты
кто
убил
меня
واسه
چی
منو
دوست
نداشتی
بی
بی
گل
Почему
я
тебе
не
нравлюсь,
Биби
Флауэр?
تو
واسم
زندگی
نزاشتی
بی
بی
گل
Ты
жила
не
для
меня,
Биби
Флауэр.
واسه
چی
منو
دوست
نداشتی
بی
بی
گل
Почему
я
тебе
не
нравлюсь,
Биби
Флауэр?
بی
بی
گل
فدات
بشم
دیگه
بی
تو
خستم
بی
بی
گل
Биби
гул
фадат
я
устал
без
тебя
یکی
از
همین
روزا
می
بینی
شکستم
بی
بی
گل
В
один
прекрасный
день
я
сломал
цветок
Биби.
بی
بی
گل
فدات
بشم
دل
شده
رسوای
غمت
Биби
гул
фадат
убита
горем
آخ
دلم
تنگه
بیا
بیا
روی
چشمام
قدمت
Давай,
загляни
мне
в
глаза.
مگه
از
جون
نخریدم
ناز
چشمای
تو
رو
Я
не
покупал
тебя
с
июня.
میدونی
هیچکی
تو
قلبم
نگرفت
جای
تو
رو
Знаешь,
никто
в
моем
сердце
не
занял
твоего
места.
خوشه
خوشه
اون
موهات
روی
شونه
هات
بریز
Кластер
это
твои
волосы
на
плечах
اشک
رو
از
چشمای
من
بردار
و
زیر
پات
بریز
Возьми
слезы
с
моих
глаз
и
вылей
их
себе
под
ноги.
بی
بی
گل
فدات
بشم
دیگه
بی
تو
خستم
بی
بی
گل
Биби
гул
фадат
я
устал
без
тебя
یکی
از
همین
روزا
می
بینی
شکستم
بی
بی
گل
В
один
прекрасный
день
я
сломал
цветок
Биби.
بی
بی
گل
فدات
بشم
دل
شده
رسوای
غمت
Биби
гул
фадат
убита
горем
آخ
دلم
تنگه
بیا
بیا
روی
چشمام
قدمت
Давай,
загляни
мне
в
глаза.
بی
بی
گل
فدات
بشم
دل
شده
رسوای
غمت
Биби
гул
фадат
убита
горем
آخ
دلم
تنگه
بیا
بیا
روی
چشمام
قدمت
Давай,
загляни
мне
в
глаза.
بی
بی
گل
دنیا
دوروزه
مهربونی
تو
می
خوام
Биби
гул,
я
хочу,
чтобы
ты
был
добр
ко
мне
два
дня.
کجا
پیدات
بکنم
بگو
نشونی
تو
می
خوام
Где
найти
ты
говоришь
что
хочешь
показать
мне
دیگه
تو
از
عاشقت
رازت
رو
پنهون
نکنی
Больше
не
прячь
свой
секрет
от
любимого.
هر
کسی
دل
به
تو
بست
خونشو
ویرون
نکنی
Кто
бы
ни
принес
тебе
свое
сердце,
не
взрывай
Вейрон.
بی
بی
گل
تو
که
منو
کشتی
بی
بی
گل
Биби
гул
ты
кто
убил
меня
واسه
چی
منو
دوست
نداشتی
بی
بی
گل
Почему
я
тебе
не
нравлюсь,
Биби
Флауэр?
تو
واسم
زندگی
نزاشتی
بی
بی
گل
Ты
жила
не
для
меня,
Биби
Флауэр.
واسه
چی
منو
دوست
نداشتی
بی
بی
گل
Почему
я
тебе
не
нравлюсь,
Биби
Флауэр?
بی
بی
گل
فدات
بشم
دیگه
بی
تو
خستم
بی
بی
گل
Биби
гул
фадат
я
устал
без
тебя
یکی
از
همین
روزا
می
بینی
شکستم
بی
بی
گل
В
один
прекрасный
день
я
сломал
цветок
Биби.
بی
بی
گل
فدات
بشم
دل
شده
رسوای
غمت
Биби
гул
фадат
убита
горем
آخ
دلم
تنگه
بیا
بیا
روی
چشمام
قدمت
Давай,
загляни
мне
в
глаза.
بی
بی
گل
فدات
بشم
دل
شده
رسوای
غمت
Биби
гул
фадат
убита
горем
آخ
دلم
تنگه
بیا
بیا
روی
چشمام
قدمت
Давай,
загляни
мне
в
глаза.
بی
بی
گل
فدات
بشم
دل
شده
رسوای
غمت
Биби
гул
фадат
убита
горем
آخ
دلم
تنگه
بیا
بیا
روی
چشمام
قدمت
Давай,
загляни
мне
в
глаза.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.