Lyrics and translation Moein - Delam Tangete
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Delam Tangete
My Heart Misses You
با
حس
عجیبی
، با
حال
غریبی
، دلم
تنگته
With
a
strange
feeling,
with
a
peculiar
mood,
my
heart
misses
you
پر
از
عشق
و
عادت
، بدون
حسادت
، دلم
تنگته
Full
of
love
and
habit,
without
envy,
my
heart
misses
you
گِله
بی
گلایه
، بدون
کنایه
، دلم
تنگته
Complaining
without
complaint,
without
sarcasm,
my
heart
misses
you
پر
از
فکر
رنگی
، یه
جور
قشنگی
، دلم
تنگته
Full
of
colorful
thoughts,
in
a
beautiful
way,
my
heart
misses
you
تو
جایی
که
هیشکی
واسه
هیشکی
نیست
و
همه
دل
پریشن
In
a
place
where
nobody
cares
about
anybody
and
everyone
is
upset
دلم
تنگه
تنگه
واسه
خاطراتت
که
کهنه
نمیشن
My
heart
misses
you
dearly,
for
your
memories
that
never
grow
old
دلم
تنگه
تنگه
برای
یه
لحظه
کنار
تو
بودن
My
heart
misses
you
dearly,
for
a
moment
of
being
by
your
side
یه
شب
شد
هزار
شب
که
خاموش
و
خوابن
چراغای
روشن
One
night
turned
into
a
thousand
nights,
as
the
bright
lights
fell
silent
and
slept
منه
دل
شکسته،
با
این
فکر
خسته
، دلم
تنگته
My
broken
heart,
with
this
weary
thought,
my
heart
misses
you
با
چشمایِ
نمناک
، تَر
و
ابری
و
پاک
، دلم
تنگته
With
moist
eyes,
wet,
cloudy,
and
pure,
my
heart
misses
you
ببین
که
چه
ساده،
بدون
اراده
، دلم
تنگته
See
how
easily,
without
will,
my
heart
misses
you
مثل
این
ترانه
، چقدر
عاشقانه
، دلم
تنگته
Like
this
song,
so
romantic,
my
heart
misses
you
یه
شب
شد
هزار
شب
، که
دل
غنچه
یِ
ما
قرار
بوده
باشه
One
night
turned
into
a
thousand
nights,
that
my
heart,
like
a
budding
flower,
was
supposed
to
settle
down
تو
نیستی
که
دنیا
به
سازم
نرقصه
به
کامم
نباشه
You
are
not
here,
so
the
world
does
not
dance
to
my
tune
and
is
not
in
my
favor
چقدر
منتظرشم
که
شاید
از
این
عشق
سراغی
بگیری
How
much
I
am
waiting
for
you,
that
perhaps
you
may
ask
about
this
love
کجا
کی
کدوم
روز
، منو
با
تمام
دلت
می
پذیری
Where,
when,
which
day,
will
you
accept
me
with
all
your
heart
منه
دل
شکسته،
با
این
فکر
خسته
، دلم
تنگته
My
broken
heart,
with
this
weary
thought,
my
heart
misses
you
با
چشمایِ
نمناک
، تَر
و
ابری
و
پاک
، دلم
تنگته
With
moist
eyes,
wet,
cloudy,
and
pure,
my
heart
misses
you
ببین
که
چه
ساده
، بدون
اراده
، دلم
تنگته
See
how
easily,
without
will,
my
heart
misses
you
مثل
این
ترانه
، چقدر
عاشقانه
، دلم
تنگته
Like
this
song,
so
romantic,
my
heart
misses
you
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Armin Hashemi
Attention! Feel free to leave feedback.