Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clásico
que
nadie
apostara
que
Typisch,
dass
niemand
gewettet
hätte,
dass
Llegáremos
hasta
aquí,
ouh
oh
wir
es
bis
hierher
schaffen
würden,
ouh
oh
Clásico
que
ni
tú
ni
yo
Typisch,
dass
weder
du
noch
ich
Nos
viéramos
viviendo
así,
ouh
oh
uns
so
leben
sehen
würden,
ouh
oh
Pero
mi
línea
recta
Aber
meine
gerade
Linie
No
la
tracé
perfecta
zeichnete
ich
nicht
perfekt
Y
en
un
quiebra
te
conocí
Und
an
einer
Biegung
traf
ich
dich
Tú
sin
estar
dispuesta
Du,
ohne
bereit
zu
sein
Ante
tanta
insistencia
Angesichts
so
vieler
Beharrlichkeit
Con
un
mensaje
dijiste
sí
Mit
einer
Nachricht
sagtest
du
Ja
Que
bueno
es
contar
Wie
gut
es
ist
zu
erzählen
Lo
que
ha
quedado
atrás
Was
zurückgeblieben
ist
Ver
todo
ese
camino
que
nos
falta
por
andar
Den
ganzen
Weg
zu
sehen,
der
uns
noch
zu
gehen
bleibt
Que
a
donde
yo
me
voy
Dass,
wohin
ich
auch
gehe
Tú
siempre
llegarás
du
immer
ankommen
wirst
Que
si
se
hace
pesado
en
mí
puedes
descansar
Dass,
wenn
es
schwer
wird,
du
dich
bei
mir
ausruhen
kannst
Oh
no,
oh
no
Oh
nein,
oh
nein
Clásico
es
sentir
que
ya
Typisch
ist
es
zu
fühlen,
dass
schon
Que
el
tiempo
todo
se
llevó,
ouh
oh
Dass
die
Zeit
alles
mitgenommen
hat,
ouh
oh
Clásico
es
justificar
Typisch
ist
es
zu
rechtfertigen
Que
has
sido
tú
y
no
yo,
ouh
oh
Dass
du
es
warst
und
nicht
ich,
ouh
oh
Pero
limpiando
el
ruído
Aber
indem
wir
das
Rauschen
beseitigen
Volvemos
al
sentido
kehren
wir
zum
Sinn
zurück
Y
a
la
verdad
que
nos
encontró
Und
zur
Wahrheit,
die
uns
fand
Que
bueno
es
contar
Wie
gut
es
ist
zu
erzählen
Lo
que
ha
quedado
atrás
Was
zurückgeblieben
ist
Ver
todo
ese
camino
que
nos
falta
por
andar
Den
ganzen
Weg
zu
sehen,
der
uns
noch
zu
gehen
bleibt
Que
a
donde
yo
me
voy
Dass,
wohin
ich
auch
gehe
Tú
siempre
llegarás
du
immer
ankommen
wirst
Que
si
se
hace
pesado
en
mí
puedes
descansar
Dass,
wenn
es
schwer
wird,
du
dich
bei
mir
ausruhen
kannst
Que
bueno
es
contar
Wie
gut
es
ist
zu
erzählen
Lo
que
ha
quedado
atrás
Was
zurückgeblieben
ist
Ver
todo
ese
camino
que
nos
falta
por
andar
Den
ganzen
Weg
zu
sehen,
der
uns
noch
zu
gehen
bleibt
Que
a
donde
yo
me
voy
Dass,
wohin
ich
auch
gehe
Tú
siempre
llegarás
du
immer
ankommen
wirst
Que
si
se
hace
pesado
en
mí
puedes
descansar
Dass,
wenn
es
schwer
wird,
du
dich
bei
mir
ausruhen
kannst
Pero
mi
línea
recta
Aber
meine
gerade
Linie
No
la
tracé
perfecta
zeichnete
ich
nicht
perfekt
Tú
sin
estar
dispuesta
Du,
ohne
bereit
zu
sein
Ante
tanta
insistencia
Angesichts
so
vieler
Beharrlichkeit
Con
un
mensaje
dijiste
sí
Mit
einer
Nachricht
sagtest
du
Ja
Con
un
mensaje
dijiste
sí
Mit
einer
Nachricht
sagtest
du
Ja
Con
un
mensaje
dijiste
sí
Mit
einer
Nachricht
sagtest
du
Ja
Con
un
mensaje
dijiste
sí
Mit
einer
Nachricht
sagtest
du
Ja
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Alberto Soto Montemayor, Alejandro Ortega Zenteno, Santiago Alfonso Pichardo Lechuga
Album
Clásico
date of release
27-04-2018
Attention! Feel free to leave feedback.