Mœnia - La Flama del Amor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mœnia - La Flama del Amor




La Flama del Amor
Пламя любви
El rumor es cierto
Слух оказался правдой,
Qué puedo decir
Что я могу сказать?
Como un libro abierto
Как открытая книга,
Me puedes seguir
Ты можешь меня читать.
La historia no era triste
История не была печальной,
Se descompuso al final
Она развалилась в конце.
Por eso hasta que muera
Поэтому, пока я живу,
La conclusión queda igual
Заключение остается прежним.
Todo lo incendia
Всё сжигает дотла,
Todo lo embriaga
Всё опьяняет,
Como la flama del amor
Как пламя любви,
No hay nada
Больше ничего не осталось.
Nueva recaída
Новый рецидив,
Será la final
Будет последним.
Despreciar la vida
Презирать жизнь,
Es efecto normal
Это нормальный эффект.
No queda fuerza en el alma
Не осталось сил в душе,
Después de tanto intentar
После стольких попыток.
Si he de llevarme una cosa
Если я должна что-то взять с собой,
Me llevaré esta verdad
Я заберу эту правду.
Todo lo incendia
Всё сжигает дотла,
Todo lo embriaga
Всё опьяняет,
Como la flama del amor
Как пламя любви,
No hay nada
Больше ничего не осталось.
Todo lo incendia
Всё сжигает дотла,
Todo lo embriaga
Всё опьяняет,
Como la flama del amor
Как пламя любви,
No hay nada
Больше ничего не осталось.
Todo lo incendia
Всё сжигает дотла,
Todo lo embriaga
Всё опьяняет,
Como la flama del amor
Как пламя любви,
No hay nada
Больше ничего не осталось.





Writer(s): Santiago Alfonso Pichardo Lechuga, Alejandro Ortega Zenteno


Attention! Feel free to leave feedback.