Lyrics and translation Mœnia - Lo Más Grave
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tal
vez
lo
más
grave
no
es
Возможно,
самое
худшее
не
то,
Que
te
hayas
ido
Что
ты
ушла,
Tal
vez
lo
más
grave
no
es
Возможно,
самое
худшее
не
то,
Quedarme
solo
Что
я
остался
один.
No
ha
pesado
mucho
en
ti
Не
слишком
тяготило
тебя
Todo
este
tiempo
Все
это
время,
No
han
pesado
mucho
en
ti
Не
слишком
тяготили
тебя
Tantos
recuerdos
Столькие
воспоминания.
Tal
vez
lo
más
grave
no
fue
Возможно,
самое
худшее
не
в
том,
Que
lo
esperaba
Что
я
ожидал
этого,
Tal
vez
lo
más
grave
no
fue
Возможно,
самое
худшее
не
в
том,
Que
no
hice
nada
Что
я
ничего
не
сделал.
Creía
que
la
destrucción
Я
верил,
что
разрушение
Estaba
lejos
Было
далеко,
Y
supe
que
la
destrucción
И
понял,
что
разрушение
Venía
en
tus
besos
Приходило
в
твоих
поцелуях.
Te
sabes
que
Ты
знаешь,
что
No
fue
por
mí
(tampoco
fue
el
amor)
Это
было
не
из-за
меня
(и
не
из-за
любви),
Es
algo
más
Это
что-то
большее,
Allá
de
ti
(comprendo
tu
dolor)
Чем
ты
(я
понимаю
твою
боль).
Y
con
la
vida
a
la
mitad
И
с
жизнью
наполовину,
Gritándole
al
cielo
Крича
небесам,
Me
quedo
yo
aquí,
me
quedo
sin
ti
Я
остаюсь
здесь,
я
остаюсь
без
тебя.
Me
supe
que
la
destrucción
Я
узнал,
что
разрушение
Venía
en
tus
besos
Приходило
в
твоих
поцелуях.
Lo
más
grave
es
Самое
худшее
– это
Lo
que
dejaste
en
mí
То,
что
ты
оставила
во
мне,
Ya
no
sé
quién
soy
Я
больше
не
знаю,
кто
я,
No
tengo
a
dónde
ir
Мне
некуда
идти.
Lo
más
grave
(lo
más
grave)
Самое
худшее
(самое
худшее).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Ortega Zenteno, Santiago Alfonso Pichardo Lechuga
Album
Solar
date of release
23-11-2006
Attention! Feel free to leave feedback.