Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lugares Fantasmas
Geisterorte
Hoy
la
tarde
está
muy
mal
Heute
ist
der
Nachmittag
sehr
schlecht
No
ha
salido
el
sol
Die
Sonne
ist
nicht
herausgekommen
Y
me
sobra
mucho
espacio
Und
ich
habe
viel
zu
viel
Platz
Aquí
en
donde
estoy
Hier,
wo
ich
bin
Son
lugares
que
me
duele
Es
sind
Orte,
die
mir
wehtun
Volver
a
visitar
Sie
wieder
zu
besuchen
Los
rodean
los
fantasmas
Sie
sind
umgeben
von
den
Geistern
De
mi
soledad
Meiner
Einsamkeit
No
te
has
ido,
estás
conmigo
Du
bist
nicht
gegangen,
du
bist
bei
mir
En
mí
vives,
me
persigues
In
mir
lebst
du,
verfolgst
mich
No
te
has
ido,
estás
conmigo
Du
bist
nicht
gegangen,
du
bist
bei
mir
Lo
quiera
o
no
Ob
ich
will
oder
nicht
En
mí
vives,
me
persigues
In
mir
lebst
du,
verfolgst
mich
Lo
quiera
o
no
Ob
ich
will
oder
nicht
He
cambiado
de
ciudad
Ich
bin
in
eine
andere
Stadt
gezogen
Pero
no
ha
funcionado
Aber
es
hat
nicht
funktioniert
Veo
que
no
existe
un
lugar
Ich
sehe,
dass
es
keinen
Ort
gibt
Que
no
lo
hayas
tocado
Den
du
nicht
berührt
hast
Soy
el
sitio
ideal
Ich
bin
der
ideale
Ort
De
tus
apariciones
Für
deine
Erscheinungen
Cada
objeto
con
tu
voz
Jedes
Objekt
mit
deiner
Stimme
Repite
invocaciones,
oh-oh
Wiederholt
Beschwörungen,
oh-oh
No
te
has
ido,
estás
conmigo
Du
bist
nicht
gegangen,
du
bist
bei
mir
En
mí
vives,
me
persigues
In
mir
lebst
du,
verfolgst
mich
No
te
has
ido,
estás
conmigo
Du
bist
nicht
gegangen,
du
bist
bei
mir
Lo
quiera
o
no
Ob
ich
will
oder
nicht
En
mí
vives,
me
persigues
In
mir
lebst
du,
verfolgst
mich
Lo
quiera
o
no
Ob
ich
will
oder
nicht
Lo
quiera
o
no
Ob
ich
will
oder
nicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Santiago Alfonso Pichardo Lechuga, Alejandro Ortega Zenteno
Album
Solar
date of release
23-11-2006
Attention! Feel free to leave feedback.