Mœnia - Molde Perfecto - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mœnia - Molde Perfecto




Molde Perfecto
Идеальная форма
Tal vez sería mejor dejarte llevar
Может быть, лучше было бы просто плыть по течению,
Decir sólo eso que quieren escuchar
Говорить лишь то, что хотят от тебя услышать,
Pero algo te quema, algo te lleva
Но что-то жжет тебя, что-то влечет,
Quieres cuestionar
Ты хочешь все подвергнуть сомнению.
No te conforma saber que así ha sido
Тебя не устраивает, что так было всегда
Y así siempre será
И так будет вечно.
Sólo eres
Только ты это ты,
Si no tienes a nadie
Если рядом никого нет,
Eres sólo
Ты это только ты,
Quien debe importarte
И только ты должен быть тебе важен.
Solamente
Только ты.
Ellos dirán saber lo que debes hacer
Они будут говорить, что знают, как тебе поступить,
Un curso recto que nunca debes perder
Укажут прямой путь, с которого нельзя сбиваться,
Pero estas a tiempo y es el momento
Но ты еще успеваешь, сейчас самое время
Para salirte ya del molde perfecto
Вырваться из идеальной формы,
Común y correcto de la infelicidad
Обычной и правильной формы несчастья.
Sólo eres
Только ты это ты,
Si no tienes a nadie
Если рядом никого нет,
Eres sólo
Ты это только ты,
Quien debe importarte
И только ты должен быть тебе важен.
Sólo eres
Только ты это ты,
Si no tienes a nadie
Если рядом никого нет,
Eres sólo
Ты это только ты,
Quien debe importarte
И только ты должен быть тебе важен.
Solamente
Только ты.
Solamente
Только ты.
Sólo eres
Только ты это ты,
Si no tienes a nadie
Если рядом никого нет,
Eres sólo
Ты это только ты,
Quien debe importarte
И только ты должен быть тебе важен.
Solamente
Только ты.
Eres sólo
Ты это только ты,
Sólo eres
Только ты это ты,
Si no tienes a nadie
Если рядом никого нет.
Si no tienes a nadie
Если рядом никого нет,
Eres sólo
Ты это только ты,
Quien debe importarte
И только ты должен быть тебе важен.





Writer(s): Santiago Alfonso Pichardo Lechuga, Alejandro Ortega Zenteno, Jorge Alberto Soto Montemayor


Attention! Feel free to leave feedback.