Lyrics and translation Mœnia - Súbete
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
noche
más
en
tren
sin
rumbo
fijo
Еще
одна
ночь
в
поезде
без
определенного
маршрута
Te
voy
a
invitar
a
que
viajes
conmigo
Я
приглашаю
тебя
путешествовать
со
мной
Suele
pasar
y
es
por
moverte
tanto
Так
часто
бывает,
потому
что
ты
постоянно
в
движении
Otro
lugar,
pero
el
mismo
encanto,
súbete
Другое
место,
но
то
же
очарование,
садись
El
viaje
nos
espera
Путешествие
ждет
нас
Te
llevaré,
serás
mi
pasajera
Я
повезу
тебя,
ты
будешь
моей
пассажиркой
Nueva
ciudad
que
la
noche
difumina
Новый
город,
который
ночь
размывает
Le
quita
identidad
y
así
se
vuelve
mía
Лишает
его
индивидуальности,
и
он
становится
моим
Suele
pasar
Так
часто
бывает
Que
rompa
mis
promesas
Что
я
нарушаю
свои
обещания
El
mismo
cantar
Та
же
песня
Distintas
las
bellezas
Другие
красавицы
Súbete,
el
viaje
nos
espera
Садись,
путешествие
ждет
нас
Te
llevaré,
serás
mi
pasajera,
súbete
Я
повезу
тебя,
ты
будешь
моей
пассажиркой,
садись
Disfruta
del
trayecto
Наслаждайся
поездкой
Te
llevaré
a
ese
lugar
perfecto
Я
отвезу
тебя
в
это
идеальное
место
Disfruta
el
trayecto
Наслаждайся
поездкой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Alberto Soto Montemayor, Santiago Alfonso Pichardo Lechuga
Album
Solar
date of release
23-11-2006
Attention! Feel free to leave feedback.