Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tolerancia Cero (M+M Vs. Breakbeat Mix)
Null Toleranz (M+M Vs. Breakbeat Mix)
Yo
sé
como
nos
miras
Ich
weiß,
wie
du
uns
ansiehst
Y
adivino
lo
que
piensas
Und
ich
ahne,
was
du
denkst
Tal
vez
no
entiendes
nada
Vielleicht
verstehst
du
gar
nichts
Y
te
parece
mal.
Und
du
findest
es
schlecht.
No
es
lo
que
acostumbras
Es
ist
nicht
das,
was
du
gewohnt
bist
Y
no
hay
formalidad.
Und
es
gibt
keine
Förmlichkeit.
Acaso
es
tan
extraño
Ist
es
denn
so
seltsam
Vivir
en
libertad.
In
Freiheit
zu
leben.
Tú
y
yo,
no
tenemos
un
lugar
Du
und
ich,
wir
haben
keinen
Ort
Que
nos
una
o
nos
haga
ser
igual.
Der
uns
eint
oder
uns
gleich
macht.
Tú
y
yo
nunca
vamos
a
cambiar
Du
und
ich,
wir
werden
uns
nie
ändern
Más
nos
vale
aprender
a
tolerar.
Wir
sollten
besser
lernen
zu
tolerieren.
Es
por
naturaleza
Es
liegt
in
der
Natur
Tender
a
prejuzgar
Zum
Vorverurteilen
zu
neigen
Siempre
tenemos
miedo
Wir
haben
immer
Angst
De
la
diversidad.
Vor
der
Vielfalt.
No
aceptas
lo
que
creo
Du
akzeptierst
nicht,
was
ich
glaube
Y
no
quieres
hablar.
Und
du
willst
nicht
reden.
Tal
vez
sería
más
fácil
Vielleicht
wäre
es
einfacher
únicamente
odiar.
Einfach
nur
zu
hassen.
Tú
y
yo,
no
tenemos
un
lugar
Du
und
ich,
wir
haben
keinen
Ort
Que
nos
una
o
nos
haga
ser
igual.
Der
uns
eint
oder
uns
gleich
macht.
Tú
y
yo
nunca
vamos
a
cambiar
Du
und
ich,
wir
werden
uns
nie
ändern
Más
nos
vale
aprender
a
tolerar.
Wir
sollten
besser
lernen
zu
tolerieren.
Tú
y
yo,
no
tenemos
un
lugar
Du
und
ich,
wir
haben
keinen
Ort
Que
nos
una
o
nos
haga
ser
igual.
Der
uns
eint
oder
uns
gleich
macht.
Tú
y
yo
nunca
vamos
a
cambiar
Du
und
ich,
wir
werden
uns
nie
ändern
Más
nos
vale
aprender
a
tolerar.
Wir
sollten
besser
lernen
zu
tolerieren.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lechuga Alfonso Pichardo, Montemayor Jorge A
Album
Mixes
date of release
01-01-1988
Attention! Feel free to leave feedback.