Lyrics and translation Mogli - Wanderer
When
my
heart
shuts
down
Когда
мое
сердце
остановится
...
Cause
behind
the
muffled
beating
Потому
что
за
приглушенным
биением
The
earth
is
ripped
with
cracks
Земля
изрыта
трещинами.
Beneath
my
feet
У
меня
под
ногами
...
One
word
more
they
become
crater's
Еще
одно
слово
и
они
станут
кратерами
One
word
more
they
become
crater's
Еще
одно
слово
и
они
станут
кратерами
Oh
the
wind
in
my
hair
О
ветер
в
моих
волосах
It
sings
my
song
Он
поет
мою
песню.
To
be
a
wanderer
and
to
go
home
Быть
скитальцем
и
вернуться
домой.
Oh
the
wind
in
my
hair
О
ветер
в
моих
волосах
It
sings
my
song
Он
поет
мою
песню.
To
be
a
wanderer
Быть
скитальцем.
To
be
a
wanderer
and
to
go
home
Быть
скитальцем
и
вернуться
домой.
For
a
million
years
На
миллион
лет
...
Tears
were
shed
Слезы
были
пролиты.
Memories
were
layered
softly
bed
by
bed
Воспоминания
мягко
наслаивались
друг
на
друга
кровать
за
кроватью
Once
the
last
damn
broke
Как
только
последний
черт
сломался
The
river's
bled
Река
истекла
кровью.
Making
way
to
new
beginnings
Прокладывая
путь
к
новым
начинаниям
Making
way
to
new
beginnings
Прокладывая
путь
к
новым
начинаниям
Oh
the
wind
in
my
hair
О
ветер
в
моих
волосах
It
sings
my
song
Он
поет
мою
песню.
(Sings
my
song)
(Поет
мою
песню)
To
be
a
wanderer
and
to
go
home
Быть
скитальцем
и
вернуться
домой.
Oh
the
wind
in
my
hair
О
ветер
в
моих
волосах
It
sings
my
song
Он
поет
мою
песню.
To
be
a
wanderer
Быть
скитальцем.
To
be
a
wanderer
and
to
go
home
Быть
скитальцем
и
вернуться
домой.
Oh
the
wind
in
my
hair
О
ветер
в
моих
волосах
It
sings
my
song
Он
поет
мою
песню.
(Sings
my
song)
(Поет
мою
песню)
To
be
a
wanderer
and
to
go
home
Быть
скитальцем
и
вернуться
домой.
Oh
the
wind
in
my
hair
О
ветер
в
моих
волосах
It
sings
my
song
Он
поет
мою
песню.
To
be
a
wanderer
Быть
скитальцем.
To
be
a
wanderer
and
to
go
home
Быть
скитальцем
и
вернуться
домой.
To
be
a
wanderer
Быть
скитальцем
It
sings
my
song
Он
поет
мою
песню.
(Sings
my
song)
(Поет
мою
песню)
To
be
a
wanderer
Быть
скитальцем.
To
be
a
wanderer
and
to
go
home
Быть
скитальцем
и
вернуться
домой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Selima Taibi, Johannes Butzer, Robert Laupert
Attention! Feel free to leave feedback.