Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beni Hor Görme Kardaşım
Verachte Mich Nicht
Beni
hor
görme
kardaşım
Verachte
mich
nicht
Beni
hor
görme
kardaşım
Verachte
mich
nicht
Sen
altınsın
ben
tunç
muyum
Bist
du
Gold,
bin
ich
denn
Bronze?
Aynı
vardan
var
olmuşuz
Aus
demselben
Sein
sind
wir
entstanden
Sen
gümüşsün
ben
saç
mıyım
Bist
du
Silber,
bin
ich
denn
Blech?
Aynı
vardan
var
olmuşuz
Aus
demselben
Sein
sind
wir
entstanden
Sen
gümüşsün
ben
saç
mıyım
Bist
du
Silber,
bin
ich
denn
Blech?
Ne
var
ise
sende
bende
Was
in
dir
ist,
ist
auch
in
mir
Ne
var
ise
sende
bende
Was
in
dir
ist,
ist
auch
in
mir
Aynı
varlık
her
bedende
Dasselbe
Sein
in
jedem
Körper
Yarın
mezara
girende
Wenn
wir
morgen
ins
Grab
steigen
Sen
toksun
da
ben
aç
mıyım
Bist
du
dann
satt
und
ich
hungrig?
Yarın
mezara
girende
Wenn
wir
morgen
ins
Grab
steigen
Sen
toksun
da
ben
aç
mıyım
Bist
du
dann
satt
und
ich
hungrig?
Kimi
molla
kimi
derviş
Mancher
ist
Mullah,
mancher
Derwisch
Kimi
molla
kimi
derviş
Mancher
ist
Mullah,
mancher
Derwisch
Allah
bize
neler
vermiş
Was
hat
Gott
uns
alles
gegeben!
Kimi
arı
çiçek
dermiş
Manche
Biene
sammelt
von
Blüten
Sen
balsın
da
ben
çerç
miyim
Bist
du
der
Honig,
bin
ich
der
Hausierer?
Kimi
arı
çiçek
dermiş
Manche
Biene
sammelt
von
Blüten
Sen
balsın
da
ben
çerç
miyim
Bist
du
der
Honig,
bin
ich
der
Hausierer?
Böyle
emretmiş
yaradan
So
hat
es
der
Schöpfer
befohlen
Sen
kalemsin
ben
uç
muyuö
Bist
du
der
Stift,
bin
ich
die
Spitze?
Böyle
emretmiş
yaradan
So
hat
es
der
Schöpfer
befohlen
Sen
kalemsin
ben
uç
muyum
Bist
du
der
Stift,
bin
ich
die
Spitze?
Tabiat
der
Veysel
Aşık
So
spricht
die
Natur,
Veysel
Aşık
Tabiat
der
Veysel
Aşık
So
spricht
die
Natur,
Veysel
Aşık
Topraktan
olduk
kardaşık
Aus
Erde
wurden
wir
Geschwister
Aynı
yolcuyuz
yoldaşık
Wir
sind
dieselben
Reisenden,
Weggefährten
Sen
yolcuyusun
ben
bac
mıyım
Bist
du
die
Reisende,
bin
ich
der
Zoll?
Aynı
yolcuyuz
yoldaşık
Wir
sind
dieselben
Reisenden,
Weggefährten
Sen
yolcusun
ben
bac
mıyım
Bist
du
die
Reisende,
bin
ich
der
Zoll?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aşık Veysel şatıroğlu
Attention! Feel free to leave feedback.