Lyrics and translation Moğollar - Keyfim Yerinde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keyfim Yerinde
Мое настроение на высоте
Herşey
karıştı,
cebimiz
virane
Все
перепуталось,
карманы
пусты,
Paramız
pul
oldu,
herşey
bahane
Деньги
испарились,
все
вокруг
– лишь
отговорки,
Toptan
batmışız,
ama
bundan
bana
ne
Мы
все
по
уши
в
проблемах,
но
мне-то
что?
Ooh
oh
keyfim
yerinde
О-о,
мое
настроение
на
высоте,
Oh
ooh
oh
keyfim
yerinde
О-о-о,
мое
настроение
на
высоте,
Ali′nin
takkesi
Veli'nin
başında
Шапка
Али
на
голове
у
Вели,
Biz
geri
kaldık
uyanıklık
işinde
Мы
проворонили
все
возможности,
Aklımız
hala
cennet
kuşunda
Наши
мысли
все
еще
витают
в
облаках.
Ooh
oh
keyfim
yerinde
О-о,
мое
настроение
на
высоте,
Oh
ooh
oh
keyfim
yerinde
О-о-о,
мое
настроение
на
высоте,
Neydim,
ne
oldum
Кем
я
был,
кем
я
стал,
Boştum,
doldum,
oh
Был
пустым,
наполнился,
о,
Ooh
oh
keyfim
yerinde
О-о,
мое
настроение
на
высоте,
Oh
ooh
oh
keyfim
yerinde
О-о-о,
мое
настроение
на
высоте,
Kiminin
elinde
sopa,
taş,
top,
tüfek
У
кого-то
в
руках
палки,
камни,
мячи,
ружья,
Kiminin
korkusu
vakitsiz
ölmek
Кто-то
боится
преждевременной
смерти,
Bazen
tek
çare
bunlara
gülmek,
oh
Иногда
единственный
выход
– смеяться
над
этим,
о,
Ooh
oh
keyfim
yerinde
О-о,
мое
настроение
на
высоте,
Oh
ooh
oh
keyfim
yerinde
О-о-о,
мое
настроение
на
высоте,
İyilik
istemem
kötülük
yapmadım
Я
не
прошу
добра,
зла
не
делал,
Bebelerin
elinden
lokmayı
kapmadım
У
младенцев
изо
рта
кусок
не
отнимал,
Bana
yön
gerekmez,
ben
hiç
sapmadım
ki
Мне
не
нужно
руководство,
я
никогда
с
пути
не
сбивался,
Ooh
oh
keyfim
yerinde
О-о,
мое
настроение
на
высоте,
Oh
ooh
oh
keyfim
yerinde
О-о-о,
мое
настроение
на
высоте,
Neydim,
ne
oldum
Кем
я
был,
кем
я
стал,
Boştum,
doldum,
oh
Был
пустым,
наполнился,
о,
Ooh
oh
keyfim
yerinde
О-о,
мое
настроение
на
высоте,
Oh
ooh
oh
keyfim
yerinde
О-о-о,
мое
настроение
на
высоте,
Oh
ooh
oh
keyfim
yerinde
О-о-о,
мое
настроение
на
высоте,
Oh
ooh
oh
keyfim
yerinde
О-о-о,
мое
настроение
на
высоте,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abdullah Cahit Berkay, Turgut Berkes
Attention! Feel free to leave feedback.