Moh - Le loyer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Moh - Le loyer




Le loyer
Квартирная плата
Retour fracassant dis-moi ce que tu croyais?
Триумфальное возвращение, скажи, чего ты ожидала?
M.O.H chien de la casse je rappe comme si j'aboyais
M.O.H, пес из помойки, читаю рэп, как будто лаю
Des années qu'ils squattent le rap faut qu'ils payent le loyer
Годами просиживают в рэпе, пусть платят за аренду
On me chuchote "tue-le, tue-le" #AliBomaYé
Мне шепчут: "Убей его, убей его" #AliBomaYé
On s'en bat les couilles de ton avis, petit
Нам плевать на твое мнение, малышка
T'es pas robuste on oublie ton but #EmmanuelPetit
Ты не сильна, забудь о своей цели #EmmanuelPetit
Soli Musik, on s'est fait seuls, petit à petit
Soli Musik, мы сделали себя сами, потихоньку
On accélère ils trottinent
Мы ускоряемся, они плетутся
J'vais sortir les gros titres, arrêtez vos sottises
Я выпущу громкие заголовки, прекрати свои глупости
J'ai atterri dans le game j'ai été catapulté
Я приземлился в игре, меня катапультировали
Ça change de puce by SFR textos illimités
Это тебе не смена симки by SFR с безлимитными SMS
On dit des trucs vrais, ils racontent des banalités
Мы говорим правду, они рассказывают банальности
J'suis navré, ton rappeur semble invalidé
Мне жаль, твой рэпер кажется недееспособным
C'est la merde, au bord de la mer
Это дерьмо, на берегу моря
Le but: pas finir intérimaire
Цель: не закончить временным работником
On l'sait, le café a un goût amer
Мы знаем, кофе горький на вкус
J'reviens plus quand j'ai fait partir ma mère
Я больше не вернусь, когда отправлю маму
On arrive, on créé la polémique
Мы приходим, мы создаем полемику
J'suis brave, mais tellement colérique
Я храбрый, но такой вспыльчивый
Ne fais pas la bise, dans tes yeux je vois les 9in
Не целуй меня, в твоих глазах я вижу фальшь
La rue et l'showbiz ont le nez dans la cocaïne
Улица и шоу-бизнес по уши в кокаине
Parle-moi de EBMG, parle-moi de Easy-E
Расскажи мне о EBMG, расскажи мне о Easy-E
Run DMC, Rakim, Public Enemy (Flavor Flav)
Run DMC, Rakim, Public Enemy (Flavor Flav)
C'est l'art des mots, c'est l'art des mots (dans ta gueule)
Это искусство слов, это искусство слов твою мордашку)
Remixé façon Molière, mâché entre les molaires
Ремикс в стиле Мольера, пережеванный между коренными зубами
Parle-moi de EBMG, parle-moi de Easy-E
Расскажи мне о EBMG, расскажи мне о Easy-E
Run DMC, Rakim, Public Enemy (Flavor Flav)
Run DMC, Rakim, Public Enemy (Flavor Flav)
C'est l'art des mots, c'est l'art des mots (dans ta gueule)
Это искусство слов, это искусство слов твою мордашку)
Remixé façon Molière, mâché entre les molaires
Ремикс в стиле Мольера, пережеванный между коренными зубами
T'étais tout mignon maintenant t'es devenu grossier
Ты была такой милой, а теперь стала грубой
Calme-toi ou on va sortir les dossiers
Успокойся, или мы достанем досье
Appelle-moi le mzé, appelle moi messier
Называй меня месье, называй меня господином
C'est qui bordel? C'est la hache de guerre dans le gosier
Кто это, черт возьми? Это топор войны в горле
J'suis à Saint Antoine, avec mes XXX
Я в Сент-Антуане, с моими XXX
J'fabrique du son dans mon laboratoire
Я делаю музыку в своей лаборатории
Machine de guerre dans la mâchoire
Боевая машина в челюсти
J'arrive, lève-toi, je dois m'asseoir
Я пришел, встань, мне нужно сесть
Nan mais oh? J'fais monter le niveau
Да ну? Я поднимаю уровень
Jetez vos CDs dans le caniveau
Выбросьте свои CD в канаву
Paré à dégommer tous mes rivaux
Готов уничтожить всех своих соперников
Dans ta gueule j'vais écraser mon mégot
В твою мордашку я раздавлю свой окурок
Nausées, j'ai envie d'vomir quand j'écoute la radio
Тошнота, меня тошнит, когда я слушаю радио
Arrête, j't'ai parlé une fois tu dis qu'j'suis ton gadjo
Стой, я говорил с тобой один раз, ты говоришь, что я твой парень
Parle-moi de EBMG, parle-moi de Easy-E
Расскажи мне о EBMG, расскажи мне о Easy-E
Run DMC, Rakim, Public Enemy (Flavor Flav)
Run DMC, Rakim, Public Enemy (Flavor Flav)
C'est l'art des mots, c'est l'art des mots (dans ta gueule)
Это искусство слов, это искусство слов твою мордашку)
Remixé façon Molière, mâché entre les molaires
Ремикс в стиле Мольера, пережеванный между коренными зубами
Parle-moi de EBMG, parle-moi de Easy-E
Расскажи мне о EBMG, расскажи мне о Easy-E
Run DMC, Rakim, Public Enemy (Flavor Flav)
Run DMC, Rakim, Public Enemy (Flavor Flav)
C'est l'art des mots, c'est l'art des mots (dans ta gueule)
Это искусство слов, это искусство слов твою мордашку)
Remixé façon Molière, mâché entre les molaires
Ремикс в стиле Мольера, пережеванный между коренными зубами






Attention! Feel free to leave feedback.