Lyrics and translation Moh - Mon manuscrit
L′amour
est
cadenassé
Любовь
заперта
на
ключ
La
liberté
est
fracassée
Свобода
разбита
вдребезги
Le
crâne
rasé
Бритый
череп
On
crame
vu
qu'les
lois
nous
ont
agacés
Мы
с
ума
сходим,
потому
что
законы
нас
раздражали.
Le
rap
ne
change
pas,
le
fond
ne
change
pas
Рэп
не
меняется,
фон
не
меняется
L′important
c'est
la
forme
ma
voix,
l'uniforme
du
lascar
Главное-форма
моего
голоса,
форма
Ласкара.
Le
talent
est
pris
en
otage
par
le
buzz
et
l′industrie
Талант
становится
заложником
шума
и
индустрии
J′ai
décidé
d'rapper
à
l′usine,
écrire
mon
manuscrit
Я
решил
писать
рэп
на
фабрике,
писать
свою
рукопись
Ils
sont
surpris
d'entendre
un
Marseillais
qu′a
la
haine
Они
удивлены,
услышав
марсельца,
которого
ненавидят
Malheureusement
le
rap
du
Sud
pue
la
merde!
К
сожалению,
южный
рэп
воняет
дерьмом!
J'suis
l′exception
à
la
règle,
MOH
le
virus
Я
исключение
из
правила,
MOH
вирус
On
veut
la
carte
One,
pas
la
"puce",
pas
la
"Cirrus"
Нам
нужна
первая
карта,
а
не
"чип",
не"перистый".
Ils
ont
pris
l'devant
d'la
scène,
maintenant
ça
joue
le
piston
Они
заняли
центральное
место,
теперь
это
играет
роль
поршня
Ils
font
rapper
leurs
mères,
leurs
p′tits
frères
et
leurs
fistons
Они
заставляют
своих
матерей,
братьев
и
сыновей
читать
рэп
Hé
"borzus
borzo",
c′est
nous
qui
parle
comme
ça,
c'est
la
Soli′
ça!
Эй,
"борзус
борзо",
это
мы
так
говорим,
вот
в
чем
дело!
On
va
leur
rentrer
d'dans
sans
faire
d′constat
Мы
отправим
их
туда,
не
сделав
никаких
выводов.
Nique
les
hommes
en
costard,
c'est
imposture
Ходить
с
мужчинами
в
костюмах-это
обман.
On
prend
leurs
thunes
et
on
s′barre
au
bled
Мы
забираем
их
громы
и
уходим
в
Блед
Pas
finir
sous
les
barreaux
deads
Не
оказаться
за
решеткой
до
смерти
On
veut
faire
parti
d'l'élite,
en
attendant
les
chtars
on
évite
Мы
хотим
быть
частью
элиты,
а
пока
мы
избегаем
чтаров
On
trafique
des
plans
machiavéliques
Мы
торгуем
макиавеллиевскими
планами
Le
daron
est
parti,
il
laisse
une
armée
derrière
lui
Дарон
ушел,
он
оставил
позади
армию.
Le
noir
est
pas
prêt
d′s′éteindre,
une
douha
pour
lui
Чернота
не
готова
погаснуть,
дух
для
него
Donc
avant
d'partir,
j′ai
décidé
d'laisser
une
trace
Поэтому,
прежде
чем
уйти,
я
решил
оставить
след
Mais
le
péché
est
déguisé
en
paillettes
et
en
strass
Но
грех
замаскирован
блестками
и
стразами
On
stresse,
on
veut
être
bien
avant
la
trentaine
Мы
нервничаем,
мы
хотим
быть
намного
раньше
тридцати.
Tant
qu′on
risque
nos
vies,
la
France
nous
fait
passer
à
l'antenne
Пока
мы
рискуем
своими
жизнями,
Франция
заставляет
нас
выступать
в
эфире
La
Soli′
sur
TF1,
sur
mon
CV
c'est
mort
d'avance
Соль
на
TF1,
в
моем
резюме
она
умерла
заранее
La
hache
à
l′épaule,
désignée
porte-parole
de
la
vengeance
Топор
на
плече,
обозначенный
как
представитель
мести
L′école
de
la
rue
jour
et
nuit
donne
ses
leçons
Уличная
школа
день
и
ночь
дает
уроки
C'est
pas
un
privilège,
la
drogue
ne
compte
plus
ses
liassons
Это
не
привилегия,
наркотики
больше
не
считаются
со
своими
связями
J′ai
plus
confiance
en
personne
Я
больше
никому
не
доверяю.
Y
a
qu'le
sang
qui
sort
du
lot
Есть
только
кровь,
которая
выходит
из
партии
J′dois
plus
dire
c'que
j′pense,
à
c'qu'il
paraît
j′ai
du
culot
Мне
больше
не
нужно
говорить
то,
что
я
думаю,
кажется,
у
меня
есть
мужество.
J′peux
pas
mentir
au
peuple
car
le
peuple
sait
la
vérité
Я
не
могу
лгать
народу,
потому
что
народ
знает
правду
Y'a
qu′les
mecs
qui
savent
que
si
je
perce,
j'l′ai
mérité
Только
парни
знают,
что
если
я
проколюсь,
я
это
заслужил
Les
rappeurs
marseillais
qui
s'cachent
on
va
régler
les
comptes
С
марсельскими
рэперами,
которые
скрываются,
мы
сведем
счеты.
J′rappe
comme
un
homme,
j'fais
pas
partie
du
décor
Я
стучу
как
мужчина,
я
не
являюсь
частью
декораций
Y'a
pas
mieux
que
d′être
vrai,
ma
fierté
est
marbrée
Нет
ничего
лучше,
чем
быть
правдой,
моя
гордость
запятнана.
J′écris
ma
vie
et
mon
avis,
mais
c'est
ma
foi
qui
effraie
Я
пишу
свою
жизнь
и
свое
мнение,
но
это
моя
вера,
которая
пугает
J′représente
la
précarité,
les
quartiers
sales
Я
представляю
ненадежность,
Грязные
кварталы.
La
où
les
rats
squattent,
on
graille
au
Bawa
ou
au
Spécial
Там,
где
крысы
сидят
на
корточках,
мы
жаримся
в
Бава
или
в
специальном
магазине
On
hésite
entre
Dounia
et
Dîn
Мы
колеблемся
между
Дуней
и
ужином
On
slalome
entre
les
pièges
de
l'Homme,
les
shour
et
l′aïn
Мы
скользим
между
ловушками
людей,
шурами
и
айнами
J'suis
musulman
et
fier
de
l′être,
j'adore
qu'une
divinité
Я
мусульманин
и
горжусь
тем,
что
являюсь
мусульманином,
я
поклоняюсь
только
одному
божеству
Le
Paradis
et
l′Enfer:
où
j′irai,
j'en
ai
aucune
idée
Рай
и
Ад:
куда
я
пойду,
понятия
не
имею
Mais
j′remercie
le
paternel,
une
douha
pour
son
âme
Но
я
благодарю
отца,
душеньку
за
его
душу
Jeff
et
Amine,
de
ma
part
passe-leur
le
salam
Джефф
и
Амин,
от
меня
передайте
им
Салам
Mon
manuscrit
déborde,
ma
vie
est
pleine
de
surprise
Моя
рукопись
переполнена,
моя
жизнь
полна
сюрпризов
Le
rap
n'est
que
la
cerise
sur
mon
charisme
Рэп
- это
просто
глазурь
на
моей
харизме
Pourquoi
les
jeunes
m′écoutent?
Ils
s'reconnaissent
dans
mes
écrits
Почему
молодые
люди
меня
слушают?
Они
знают
мои
труды
Nos
faits
et
gestes
surveillés,
car
nos
cœurs
sont
aigris
Наши
действия
и
действия
контролируются,
потому
что
наши
сердца
озлоблены
On
vient
venger
les
anciens,
ils
étaient
désarmés
et
non
violents
Мы
пришли
отомстить
старейшинам,
они
были
безоружны
и
ненасильственны.
Les
tirailleurs
africains,
ils
leur
ont
joués
du
violon
Африканские
стрелялки,
они
играли
им
на
скрипке
C′est
de
notre
faute:
les
Africains
sont
égoïstes
et
naïfs
Это
наша
вина:
африканцы
эгоистичны
и
наивны
Les
Blancs
imposent
des
lois,
les
Anciens
ont
suivi
comme
des
caniches
Белые
навязывают
законы,
старейшины
следуют
за
ними,
как
пудели
On
était
encore
au
canif
Мы
все
еще
были
у
канифа.
Pendant
qu'eux
formaient
l'artillerie
lourde
et
développaient
leur
khaliss
Пока
они
обучали
тяжелую
артиллерию
и
развивали
свои
халисы
Génération
révoltée,
on
est
les
bergers
pas
les
moutons
Взбунтовавшееся
поколение,
мы
пастухи,
а
не
овцы
Les
p′tits
frères
sont
violents,
finie
la
"Guerre
des
Boutons"
Братцы
жестокие,
закончилась
"война
пуговиц"
J′vends
le
sang
d'la
rue,
le
seum
pas
le
commer′
Я
продаю
кровь
на
улице,
просто
не
торгую
ею.
J'entends
les
commères
qui
parlent:
fais-moi
d′la
pub,
bâtard!
Я
слышу,
как
сплетники
говорят:
рекламируй
меня,
ублюдок!
À
Marseille
y'a
pas
mieux
qu′moi,
publicité
véridique
В
Марселе
нет
ничего
лучше,
чем
я,
правдивая
реклама
J'm'en
bats
les
couilles,
c′est
MOH,
t′as
reconnu
mon
éthique
Мне
все
равно,
это
мон,
ты
признал
мою
этику.
J'ai
toujours
ma
hache
près
d′moi
au
cas
où
les
détracteurs
У
меня
всегда
есть
топор
рядом
со
мной
на
случай,
если
недоброжелатели
Se
lèvent.
J'décapite:
appelle-moi
le
tracteur
Встаньте.
Я
обезглавливаю:
Зови
меня
трактором
Vocal.
L′poisson
rouge
qui
fout
la
merde
dans
l'bocal
Голосовой.
Золотая
рыбка,
которая
трахается
в
банке
Hey,
y′a
pas
mieux
qu'd'être
vrai,
ma
fierté
est
marbrée
Эй,
нет
ничего
лучше,
чем
быть
правдой,
моя
гордость
запятнана.
J′écris
ma
vie
et
mon
avis,
mais
c′est
ma
foi
qui
effraie
Я
пишу
свою
жизнь
и
свое
мнение,
но
это
моя
вера,
которая
пугает
C'est
MOH
la
hache
de
guerre
Это
мох-топор
войны
Le
crime
vocal
Вокальное
преступление
Marseille
Quartiers
Nord
Северные
Районы
Марселя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.