Lyrics and translation Mohamed Adaweya - مختارتش حاجه
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
مختارتش حاجه
Я ничего не выбирал
ليلي
يا
ليلي
يا
يا
يا
يا
ليل
Ночь
моя,
ночь
моя,
о,
о,
о,
ночь
سوق
وداير
فيه
اللي
رايح
وفيه
الخاسر
Рынок,
и
на
нем
есть
и
преуспевающие,
и
проигравшие.
فيه
اللي
بيراعي
رب
Есть
те,
кто
боится
Бога,
وفيه
اللي
ميهموش
حد
и
те,
кому
нет
дела
ни
до
кого.
فيه
اللي
خايف
على
عمره
Есть
те,
кто
боится
за
свою
жизнь
وبيستخبى
من
اي
حد
и
прячется
от
всех.
فيه
القوي
وفيه
الضعيف
Есть
сильные
и
слабые,
فيه
اللي
يربيلك
الخفيف
есть
те,
кто
обманет
тебя,
милая.
مختارتش
حاجة
ابدا
Я
ничего
не
выбирал,
الدنيا
لقيتها
قصادي
عشتها
жизнь
предстала
передо
мной,
и
я
прожил
ее.
عشان
مختارش
فيها
Чтобы
ничего
в
ней
не
выбирать,
عملت
قلبي
ميت
я
сделал
свое
сердце
мертвым.
قولت
اتقي
شرها
Я
решил
уберечься
от
ее
зла.
مختارتش
حاجَة
أَبَداً
Я
ничего
не
выбирал,
الدُنْيا
لُقْيتها
قُصّادِي
عِشتُها
жизнь
предстала
передо
мной,
и
я
прожил
ее.
عُشّانِ
مختارش
فِيها
Чтобы
ничего
в
ней
не
выбирать,
عَمِلَت
قَلْبِيّ
مَيِّت
я
сделал
свое
сердце
мертвым.
قولت
أَتْقِي
شَرَهاً
Я
решил
уберечься
от
ее
зла.
ازاي
استنى
رحمة
Как
мне
ждать
милосердия
من
دنيا
بشوفها
غابة
от
мира,
который
я
вижу
как
джунгли?
من
ناس
مبيرحموش
От
людей,
которые
не
знают
жалости,
والشكوة
لغيري
ذلة
а
жаловаться
другим
— унижение.
واحتاج
اللي
يسامحني
Мне
нужен
тот,
кто
простит
меня
على
ذنب
معملتهوش
за
грех,
которого
я
не
совершал.
ازاي
آسَتنِي
رَحْمَة
Как
мне
ждать
милосердия
مَن
دَنِيّاً
بشوفها
غابَة
от
мира,
который
я
вижу
как
джунгли?
مَن
نَأْسَ
مبيرحموش
От
людей,
которые
не
знают
жалости,
وَالشَكْوَة
لِغَيْرِي
ذِلَّة
а
жаловаться
другим
— унижение.
وَأَحْتاج
اللَيّ
يسامحني
Мне
нужен
тот,
кто
простит
меня
عَلَى
ذَنَب
معملتهوش
за
грех,
которого
я
не
совершал.
الدنيا
سوق
كبير
في
ناس
بتشتري
Мир
— это
большой
рынок,
где
люди
покупают,
وفيهم
اللي
باع
وناس
بتفتري
и
есть
те,
кто
продает,
и
те,
кто
клевещет
على
ناس
يدوب
تتباع
на
тех,
кто
едва
может
быть
продан.
الدُنْيا
سَوَّقَ
كَبِير
فِي
نَأْسَ
بتشتري
Мир
— это
большой
рынок,
где
люди
покупают,
وَفِيّهُم
اللَيّ
باعَ
وَنَأْس
بتفتري
и
есть
те,
кто
продает,
и
те,
кто
клевещет
عَلَى
نَأْسَ
يُدَوِّب
تتباع
на
тех,
кто
едва
может
быть
продан.
وانا
مش
عارف
مع
مين
А
я
не
знаю,
с
кем
я,
بتفرج
من
سنين
годами
наблюдаю
على
ناس
عايشين
كويس
اوي
за
людьми,
которые
живут
очень
хорошо,
وفي
ناس
كويس
اوي
انهم
عايشين
и
за
людьми,
которым
хорошо
уже
то,
что
они
живут.
ازاي
آسَتنِي
رَحْمَة
Как
мне
ждать
милосердия
مَن
دَنِيّاً
بشوفها
غابَة
от
мира,
который
я
вижу
как
джунгли?
مَن
نَأْسَ
مبيرحموش
От
людей,
которые
не
знают
жалости,
وَالشَكْوَة
لِغَيْرِي
ذِلَّة
а
жаловаться
другим
— унижение.
وَأَحْتاج
اللَيّ
يسامحني
Мне
нужен
тот,
кто
простит
меня
عَلَى
ذَنَب
معملتهوش
за
грех,
которого
я
не
совершал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mohamed Adaweya
Attention! Feel free to leave feedback.