Lyrics and translation Mohamed Allaoua - A3yigh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tadukli
ad
sawal
Ты
– вопрос
без
ответа,
Melma
asnar
awal
Словно
сон
на
рассвете,
Atas
itiɣur
lḥal
В
поисках
решения,
Waka
ad
yamnen
d
lmuḥal
Веришь
в
невозможное,
как
в
явь.
Tagmat
yettargun
teqquḍar
ur
teswi
Слова,
что
ранят,
не
стоят
внимания,
Tagmat
yetrun
txusit
tdukli
akal
lmaεwna
Слова,
что
убивают,
молят
о
помощи,
Ugur
ur
tezdi
ayelha
iwi
ɣennan
cɣul
tamusni
Уходи,
не
оборачивайся,
оставь
позади
шепот
клеветы.
Tadukli
ad
sawal
Ты
– вопрос
без
ответа,
Melma
asnar
awal
Словно
сон
на
рассвете,
Atas
itiɣur
lḥal
В
поисках
решения,
Waka
ad
yamnen
d
lmuḥal
Веришь
в
невозможное,
как
в
явь.
A
taqbaylit
idiqeblen
ismi
necfa
О,
Кабилия,
ты
принимаешь
имя
несчастной,
Fellaɣ
ur
yelli
tban
wi
tufa
Ушла,
не
попрощавшись,
словно
дым,
Matelha
tdukli-ynes
deg
ass
id
nulfa
ur
natadu
Как
ты,
я
родился
в
день,
когда
мы
не
встречаемся,
Itargit
mxalfa
Судьба
изменилась.
Tadukli
ad
sawal
Ты
– вопрос
без
ответа,
Melma
asnar
awal
Словно
сон
на
рассвете,
Atas
itiɣur
lḥal
В
поисках
решения,
Waka
ad
yamnen
d
lmuḥal
Веришь
в
невозможное,
как
в
явь.
Ḥedd
yemxallaf
ttejra
yibbas
Кто
нарушил
клятву,
тот
пропал,
Matebɣu
ateṭṭef
tugi
atemmet
Как
будто
искал
дождь,
а
нашел
смерть,
Wiseklen
iɣuraf
yerfed
yessarwat
Бедняк,
лишенный
всего,
стал
богатым,
Ayi
ixulaf
taqbaylit
d
tadukli
Ах,
эта
разница
между
Кабилией
и
тобой.
Tadukli
ad
sawal
Ты
– вопрос
без
ответа,
Melma
asnar
awal
Словно
сон
на
рассвете,
Atas
itiɣur
lḥal
В
поисках
решения,
Waka
ad
yamnen
d
lmuḥal
Веришь
в
невозможное,
как
в
явь.
Tadukli
ad
sawal
Ты
– вопрос
без
ответа,
Melma
asnar
awal
Словно
сон
на
рассвете,
Atas
itiɣur
lḥal
В
поисках
решения,
Waka
ad
yamnen
d
lmuḥal
Веришь
в
невозможное,
как
в
явь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): mohamed allaoua
Album
Cirta
date of release
01-06-2015
Attention! Feel free to leave feedback.